Translation for "пини" to english
Пини
Translation examples
За двадцать лет, прошедших со времени принятия Пекинской декларации и Платформы действий, жизнь женщин и девочек существенно не изменились, и если мы не начнем действовать прямо сейчас, то еще через двадцать лет мы будем стоять перед такой же дилеммой, пиная пресловутую жестянку вперед на пути к очередной <<15 - 20-летней цели>> в области устойчивого или какого-либо другого развития.
Twenty years out since the Beijing Declaration and Platform for Action, the lives of women and girls have not changed significantly and if we do not act now, twenty years hence we will be in the same dilemma, kicking the proverbial can down the road to another "15-20 year goal," sustainable or not.
пинаясь и извиваясь,
What with the kicking and the wiggling,
И уйти, крутя и пиная зонтик.
And walk out twirling it and kicking.
Попытка вытащить меня, пиная автомобиль, кричать и кричать.
Trying to get me out, kicking the car, screaming and shouting.
Она тащит меня, пиная и крича, в 21 век.
She's dragging me kicking and screaming into the 21st century.
- Вито, Я знаю, что Пино твой брат, вся херня...
Vito, I know Pino's your brother and shit, but you should kick his ass.
Если ты уверена, что они не утащат его, пиная и крича.
If you're sure they're not going to drag him away, kicking and screaming.
Я где-то читал, что он заработал 25 миллионов... просто пиная мячик.
I read somewhere he'd earned 25 million... for kicking a ball around.
Никто не сможет обмануть с песней про пина-коладу, даже если хор помрет.
No one can fake it through the piña colada song, not once the chorus kicks in.
Я имею ввиду, зачем бегать вокруг, пиная воображаемых врагов, если только ты не в стельку, а?
I mean, why run about kicking imaginary enemies unless you're plastered, eh?
Джейкоб... Вы можете сделать это, пинаясь и крича или вы можете сделать это с честью и достоинством.
Jacob... you can do this kicking and screaming, or you can do it with dignity and with grace.
Потом, тяжко скрипя, разверзлась другая трещина, и оттуда вылетел Пин, словно ему дали пинка.
There was a tearing creak and the other crack split open, and out of it Pippin sprang, as if he had been kicked.
Пиная бордюр, они исподтишка смотрели на них.
They were watching but pretending not to, kicking the sidewalk.
Животное! — выдохнула я, пиная его ногами.
Animal!’ I panted, kicking out at him.
Все набросились на него, пиная и нанося удары дубинками.
They were all about him then, kicking, pushing.
Вместо этого они, ругаясь и пинаясь, оттащили меня в покои.
instead, they dragged me, cursing and kicking, to my chamber.
— Это все он, да? — спросила она, пиная бесчувственное тело мужа.
"Is it him?" she demanded, kicking her unconscious husband.
“Арргх!” В агонии, Вердринал забился, пинаясь ногами.
"Aargh!" In agony, Verdrinal kicked and flailed with his legs.
Один из матросов, завопив, подпрыгнул, пиная весло.
One of the sailors shouted and jumped up, kicking at his oar-handle.
Идиот! Это разве способ угодить, пиная ее собаку?
You fool! Is it the way to please her, to kick her dog?
Уилл прыгнул вслед за ним, пиная его снова и снова, пиная его туда, куда он только мог достать, заставляя его отступать, назад и назад, в сторону теплицы.
Will leaped after him, kicking again and again, kicking whatever parts he could reach, driving the man back and back toward the glass house.
— Надо полагать, ты получил удовольствие, пиная этого жалкого щенка.
I hope you enjoyed it, kicking a cringing puppy like Caulder.
30 декабря 1997 года директор радиостанции "Томиса" в Киквите аббат Эварист Пини-Пини был заключен под стражу на 12 часов за то, что он критиковал военных.
Father Evariste Pini-Pini, Director of Radio Tomisa, in Kikwit: arrested on 30 December 1997 and detained for 12 hours for criticizing the military.
30 декабря 1997 года, Киквит: директор радиостанции "Томиса" в Киквите аббат Эварист Пини-Пини был задержан и содержался под стражей в течение 12 часов за критику в адрес военных.
30 December 1997: in Kikwit, Father Evariste PiniPini, Director of Radio Tomisa, was detained for 12 hours for criticizing the military.
Убери ногу. Пини!
Come on, Pini...
Что с Пини?
What about Pini?
Где сейчас Пини?
Where's Pini now?
Пини, это же нелепость.
That's ridiculous, Pini.
Ничего, Пини девственник.
Nothing. Pini's a virgin.
Пини, оставь меня.
Pini, leave me alone.
Пини, Итамар, достаточно.
Enough, Pini. Enough, Itamar.
Послушай меня, Пини.
Listen to me, Pini.
Из дома выскочил Оресте Пини. Одной рукой он застегивал ширинку на брюках, а в другой держал мобильный телефон.
Came Oreste Pini from the house buttoning his fly with one hand and waving his cell phone with the other.
Кинорежиссер Оресте Пини и профессиональный похититель людей по имени Карло невзлюбили друг друга с первого взгляда.
The filmmaker, Oreste Pini, and Mason's Sardinian foreman, a professional kidnapper named Carlo, disliked each other from the beginning.
Выигрывал Пиня Махтей, маленький человечек с одной ногой. Он раскачивался, теребил усы и пел русскую песню:                                                  Была бы водка                                                   Да хвост селедки,                                                    А остальное — 
The one who was winning – Pinie Machtei, a little man who had only one leg – swayed over the chess board, pulled at his goatee, and sang a Russian song: ‘Happy or not happy As long as there is vodka and wine
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test