Translation for "периоды в пределах" to english
Периоды в пределах
  • periods within
Translation examples
periods within
Тем не менее в результате этого численность мирового населения будет сокращаться в течение длительного периода в пределах трех последующих веков.
Nevertheless, it produces a contraction of the world population over a lengthy period within the next three centuries.
Период, в пределах которого потерпевшая сторона может дать согласие на судебное преследование, ограничен 30 днями, и законом установлено, что по истечении этого срока такое согласие уже не может быть дано.
The period within which the injured party may give consent to the prosecution is limited to 30 days and the act expressly states that after this period consent may not be given.
е) получение платы или иной поддержки за какой-либо период в пределах последних четырех лет, либо ожидание в будущем поддержки от коммерческой структуры, интересы которой связаны с темой совещаний или работы, в том числе в случаях, когда это не приносит какой-либо личной выгоды эксперту, но способствует поддержке его/ее должности или административного подразделения, например, безвозмездные ссуды, стипендии или иные выплаты, в частности с целью финансирования той или иной должности или оплаты консультационных услуг.
(e) Payment or other support covering a period within the past four years, or an expectation of support for the future, from a commercial entity with an interest in the subject matter of the meetings or work, even if it does not convey any benefit to the expert personally but which benefits his or her position or administrative unit, e.g., a grant or fellowship or other payment, e.g., for such purposes as the financing of a post or consultancy.
получение платы или иной поддержки за какой-либо период в пределах последних четырех лет, либо ожидание в будущем поддержки от коммерческой структуры, интересы которой связаны с темой совещаний или работы, в том числе в случаях, когда это не приносит какой-либо личной выгоды эксперту, но способствует поддержке его/ее должности или административного подразделения, например, безвозмездные ссуды, стипендии или иные выплаты, в частности с целью финансирования той или иной должности или оплаты консультационных услуг.
Payment or other support covering a period within the past four years, or an expectation of support for the future, from a commercial entity with an interest in the subject matter of the meetings or work, even if it does not convey any benefit to the expert personally but which benefits his or her position or administrative unit, e.g., a grant or fellowship or other payment, e.g., for such purposes as the financing of a post or consultancy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test