Translation for "переходящий в" to english
Переходящий в
Translation examples
ПЕРЕХОДЯЩИЙ ТЕКСТ ДОГОВОРА
APPENDIX ROLLING TEXT OF THE TREATY
Обычно в итоге этого процесса разрабатывается переходящий текст.
This process normally evolves into a rolling text.
● рассчитанные на несколько лет переходящие средние целевые показатели;
● Multiple-year rolling average targets
Настоящий раздел переходящего текста заключен в скобки полностью.
This section of the rolling text is bracketed in its entirety.
В пункте 14 нуждается в развитии фраза "переходящая дискуссия".
In paragraph 14, the phrase "rolling discussion" needs elaboration.
Ключевые положения переходящего плана развития затрагивают гендерную проблематику.
A key matrix of the rolling development plan was on gender.
Для этого нам необходимо подготовить в этом году "переходящий текст".
For this, we need a rolling text which we should prepare this year.
Перед ними простирались бесконечные холмы, переходящие один в другой с неторопливостью, непонятной тому, кто всю жизнь провел на коротких улочках большого города.
The land opened out into long, rolling hills in a physical rhythm unknown to someone accustomed to the chopped-up streets of a big city.
за конюшней и другими хозяйственными постройками простиралось обширное изумрудное пастбище, напоминающее озеро и переходящее в густой сосновый лес.
Behind the horse barn and other outbuildings, acres of rolling pastureland resembling a green lake eventually undulated into dense piney woods.
Зеленели речные берега, над ними возвышались поросшие деревьями склоны, переходящие в гряды холмов; на дальнем горизонте вставали тени высоких гор.
It flowed between banks green with summer, and behind it rose slopes thick with trees, rolling hills and the shades of distant mountains on the far horizon.
Оранжевые огоньки на фоне ослепляющей белизны, переходящие в самые невероятные тона, казалось, заполнили все пространство за пределами купола. Это было потрясающее зрелище.
The orange lights were eerily beautiful against the driving, rolling whiteness, shot through with distant pastel colors, that seemed to fill all space outside the dome.
Он физически ощущал связавший их энергетический мост, ослепительную дугу тропической молнии, вспышки выстрелов, переходящие в барабанную дробь, сперва рассеянную, но быстро набирающую темп и силу.
He felt energy bridging between them, arcs of tropical lightning, gun flashes welded into a current, scattered drumbeats collecting into a roll.
Где-то в этих горах крылась пещера, пока что пустая, но когда придет время, там появятся его самка и детеныши, и он будет жить там из года в год, следя за переходящими одно в другое временами года, такими знакомыми и незнакомыми одновременно.
Somewhere in those crags was a cave, empty now, but in time, in season, a place for a mate and kits, a place to live from year to year, while the seasons rolled past, ever familiar, ever unknown.
Карстерз вспрыгнул в седло, кивнул на прощанье конюху и медленно поехал по улице, которая переходила в типичный суссекский проселок, где он пустил Дженни рысью вдоль неровных живых изгородей, сладко пахнувших цветами и весной, и мирных полей, расстилавшихся по обе стороны, постепенно переходящих в холмы, едва различимые в темноте долин.
Carstares remounted, nodded farewell to the ostler, and rode leisurely on down the street, soon branching off to the right into a typical Sussex lane, where he trotted between uneven hedges, sweet with blossom and with May, and placid fields rolling away on either side, upwards until they merged into the undulating hills, barely discernible in the gloom, that are the downs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test