Translation for "пересчитать в" to english
Пересчитать в
Translation examples
Его заставили пересчитать семена сорго и передать их рядом стоявшему заключенному, который тоже должен был пересчитать зерна и передать их другому и т.д.
He had to count the sorghum and hand it over to the next in the row, who had to count it again and then hand it over, etc.
Группа пересчитала бомбы, которые были извлечены из земли, произвела их маркировку и пронумеровала.
The group counted the bombs that had been recovered and tagged and numbered them.
Я говорю о представительствах, персонал которых можно пересчитать по пальцам одной руки.
I speak of those Missions whose staff can be counted on the fingers of one hand.
По пальцам можно пересчитать те месяцы, когда нам не приходилось скорбеть по жертвам терроризма.
The months when we have not had to mourn victims of terrorism are easily counted.
Она взяла на пробу фрагменты бомб, обнаруженных в яме, сфотографировала и пересчитала обнаруженные бомбы.
It took samples of the bombs excavated from the pit, photographed them and counted the items discovered.
Впоследствии, когда река разлилась в ширину на 100 километров, было невозможно войти в воду и пересчитать погибших.
Subsequently, when the river swelled to over 100 kilometres in width, there was no means of going into that river and counting the dead.
Тем не менее в 1997 году Специальная комиссия потребовала пересчитать останки боеголовок и еще раз проверить факт их уничтожения.
However, the Special Commission demanded in 1997 that the warhead remnants be re-counted and that their destruction again be verified.
23. Г-н НОВРУЗОВ (Азербайджан) предлагает вновь пересчитать делегации, с тем чтобы убедиться в наличии кворума.
23. Mr. Novruzov (Azerbaijan) proposed that delegations should be counted in order to verify whether there was a quorum.
Однако мы должны признать, что случаи реальных изменений, в том числе изменений в отношении руководства и выборов, можно пересчитать на пальцах одной руки.
We need to recognize, however, that instances of real change, which includes changes in leadership and elections, can be counted on the fingers of one hand.
Таможня места назначения не была удовлетворена разъяснениями водителя, полагая, что он должен был проследить за загрузкой своего транспортного средства и пересчитать коробки.
The Customs office of destination was not satisfied with the driver's explanations and believed that he should have monitored the stuffing of his vehicle and should have counted the boxes.
Так нет же, им непременно понадобилось пересчитать!
but no, they must count it.
Он мог пересчитать веснушки у нее на носу.
He could have counted the freckles on her nose.
– Я тоже два раза пересчитал, тетя, и все-таки получается девять.
«Well, I've counted them twice, Aunty, and I can't make but nine.»
Давайте поднимемся наверх, пересчитаем эти деньги, а потом возьмем да и отдадим их девочкам!
Le's go up stairs and count this money, and then take and GIVE IT TO THE GIRLS.»
Я подсунул ей ту ложку, что была у меня в рукаве, она пересчитала и говорит:
So I slipped back the one I had, and when she got done counting, she says:
Раз он остановился и пересчитал свои деньги: оказалось около тридцати копеек.
Once he stopped and counted his money; it came to about thirty kopecks.
Они шестами подогнали бочки к отмели, пересчитали их, связали в плот и ушли, оставляя их до утра.
They quickly poled and pushed all the barrels together into the shallows, and when they had counted them they roped them together and left them till the morning.
— Здравствуйте, — сказал Фред, первым подошедший к стойке. Он быстро пересчитал спутников. — Можно нам… двадцать четыре сливочного пива?
“Hi,” said Fred, reaching the bar first and counting his companions quickly, “could we have… twenty-five Butterbeers, please?”
Нам тут нужно вести дело честно и аккуратно, что называется – начистоту. Надо притащить эти самые деньги наверх и пересчитать при всех, чтобы никаких подозрений не было.
We want to lug this h-yer money up stairs and count it before everybody-then ther' ain't noth'n suspicious.
— Они у меня пересчитаны.
Because I counted them.
– Можно по пальцам пересчитать.
Count it on one finger.
Он тщательно их пересчитал.
He counted it carefully.
Я расписался и все пересчитал.
I signed for it and counted it.
Пересчитайте, если хотите.
Count it, if you like.
- быстро пересчитай их.
Count them quickly.
Возможно, они еще даже и не пересчитаны.
Not even counted, prohably.
Я медленно пересчитал.
I counted it slowly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test