Translation for "пересматриваться" to english
Пересматриваться
Translation examples
be reviewed
Сейчас этот режим пересматривается.
That situation was under review.
Методы работы частично пересматривались в 2011 году, и еще раз будут пересматриваться в 2016 году.
There had been a partial review of the working methods in 2011 and another review would be conducted in 2016.
Данные после этого не пересматривались.
Since then, data have not been reviewed.
Сейчас такое положение пересматривается.
This is now under review.
Они периодически пересматриваются и усиливаются.
They are periodically reviewed and strengthened.
Эти кадастры регулярно пересматриваются.
The inventories are reviewed regularly.
Эти полномочия ежегодно пересматриваются независимым органом.
The powers would be reviewed annually by an independent reviewer.
Автономные санкции должны пересматриваться не реже раза в год и могут пересматриваться в любое другое время.
Autonomous sanctions had to be reviewed at least every year, and could be reviewed at any other time.
Пока девочка не найдена, они должны искать, они должны пересматривать дело, они должны трясти Бентли день и ночь.
As long as that girl is missing, they should be searching, they should be reviewing the investigation, they should be in Bentley's face day and night.
В старых владениях короля Пруссии поземельный налог взимается согласно фактической переписи и оценке, пересматриваемой и изменяемой время от времени* [* "Mйmoires concernant les Droits etc.".
In the ancient dominions of the King of Prussia, the land-tax is assessed according to an actual survey and valuation, which is reviewed and altered from time to time.
Я считал себя правым и не видел необходимости пересматривать свое мнение.
I thought I was right, and did not need to review my opinion.
– Я сейчас встречаюсь с Хатчем, – сказал он. – Мы собираемся пересматривать заявки на ассигнования. – Во рту у него пересохло.
“I’ve got a meeting with Hutch now,” he said. “We’re reviewing the allocation requests.” His mouth was dry.
Зарплата охотников на ведьм в последний раз была введена Оливером Кромвелем и с тех пор никогда не пересматривалась.
The rates of pay for witchfinders had last been set by Oliver Crom­well and never reviewed.
Конечно же, здесь приходится и заново пересматривать прожитую жизнь, но, как выяснилось, это гораздо интереснее, чем я мог себе представить.
_There is a life review, of course, but it was so much more interesting than I had ever imagined.
– Я пересматривал медицинские отчеты из Бразилии – на случай, если встретится та же картина заболевания, что и у Джеральда Кларка.
I've been reviewing Brazilian medical records, looking for any other cases similar to Gerald Clark's.
Кролик дергал тысячи аффилиатов и слушал миллионы разговоров, которые он уж точно не собирался сознательно пересматривать.
Rabbit tweaked a thousand affiliances, and he listened to a million conversations that he really had no intention of consciously reviewing.
Она отыскала местечко в стороне от остальных и начала пересматривать уже отснятые кадры, попутно добавляя к ним коротенькие пояснения.
She found a seat away from the others, and began to review the picts she'd already taken, calling them up on the picter's viewscreen.
И она поскакала рядом с ним по коридору, объясняя на ходу, как часто она пересматривала эти видео, и рассказывая, о чем с тех пор сплетничают люди.
She bounced down the hall with him, explaining how often she had reviewed the videos, and telling of all the people she had gossiped with since.
Артура Райма уже отпустили из-под стражи, а положение остальных заключенных пересматривается, и существует вероятность, что в течение месяца они обретут свободу.
Arthur Rhyme had been released outright, and the status of the others would be reviewed immediately, the likelihood being that they’d be released within the next month.
Глава 8 Шли недели, Мартин изучал грамматику, пересматривал книжки о правилах поведения в обществе и с жадностью читал все, что ему заблагорассудится.
CHAPTER VIII Several weeks went by, during which Martin Eden studied his grammar, reviewed the books on etiquette, and read voraciously the books that caught his fancy.
Мы пересматриваем расписание.
We're reviewing timetables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test