Translation for "пересекает реку" to english
Similar context phrases
Translation examples
34. 14 апреля Миссия получила информацию из неподтвержденных источников о том, что большое количество оружия и военного снаряжения перевозится каждую ночь грузовиками, которые пересекают реку Дрина вблизи Рачи, обычно по понтонным мостам или паромами.
34. On 14 April, the Mission received information from unevaluated sources, alleging that large quantities of weapons and military supplies were being transported nightly by trucks that crossed the River Drina near Raca, usually over pontoon bridges or ferries.
Они пересекают реку Стикс... и исчезают в темноте.
They cross the River Styx. And vanish in the darkness.
Мой отец, Фелипе Ангиано, пересекал реку в обоих направлениях.
My father, Felipe Anguiano, crossed the river both ways.
Речь идёт о духе, пересекающем реку по пути к царству мёртвых.
Well, maybe it's a spirit that's crossing the river toward the kingdom of the dead.
Затем я пересекаю реку... и резко поворачиваю вправо, в сторону, противоположную горам.
Then I cross the river... and I make a sharp right, away from the mountains.
Но тогда все равно придется пересекать реку, потому что моста нет.
But even so, he could not cross the river, for the bridge was out.
– Радиша через Лебедя запретила кому бы то ни было пересекать реку.
The Radisha, through Swan, ad forbidden anyone to cross the river.
— Пересекать Реку нам приходится дважды, — произнесла я. — Умерев, мы переправляемся через Стикс, как сейчас.
“Twice we cross the River,” I said. “When we die, we cross this River, which is the Styx.
Она пыталась вспомнить, как выглядели рапторы, когда пересекали реку.
She was trying to remember how the raptors looked when they crossed the river.
Но когда приходит срок, мы пересекаем Реку, называемую Память, — Лету.
And when the time comes, we cross the River that is Memory, Lethe.
Они крайне редко пересекают реку, если вообще покидают свои джунгли.
They seldom, if ever, cross the river and leave their bush country.
Линия стен пересекала реку, заключая город в периметр прямоугольника.
The line of the walls crossed the river, to complete the city’s bisected rectangle.
Это было нечто вроде старой головоломки о миссионерах и каннибалах, пересекающих реку.
It was like that old puzzle of the missionaries and the cannibals crossing a river.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test