Translation for "перерез" to english
Перерез
Similar context phrases
Translation examples
Когда семьи этнических вьетнамцев стали прибывать к месту переселения, местные жители и местные власти пытались воспрепятствовать их расселению, совершая физические нападения на переселенцев и перерезая швартовочные канаты их плавучих домов.
When the ethnic Vietnamese families began to arrive at the place where they were to be relocated, local people and the local authorities attempted to prevent them from staying by assaulting several people and cutting the mooring ropes of the floating houses.
Члены этого движения ежедневно совершают такого рода акты в Могадишо и других сомалийских городах, прямо на глазах у людей, в местах отправления культа, убивая сомалийских граждан, отсекая им ноги, руки и уши, перерезая им горло.
This movement carries out such acts in Mogadishu and other Somali cities on a daily basis, in plain public sight and in places of worship, killing Somali civilians, hacking off their limbs, hands and ears and cutting their throats.
В дополнение к зонированию и сносам зданий, израильские власти на практике запрещают палестинцам любой доступ к реке Иордан, выкапывая для поселений колодцы, из-за которых палестинские источники воды пересыхают, перерезая линии снабжения палестинцев водой и проводя конфискации принадлежащих палестинцам автоцистерн для воды, тракторов, овец и другого имущества.
In addition to zoning and demolitions, Israeli authorities have practically prohibited Palestinians from having any access to the Jordan River through drilling wells to service settlements that have dried up Palestinians' water sources, cutting Palestinian water lines, and confiscating Palestinian water tankers, tractors, sheep, and other property.
Что, перерезая им глотки?
What, cutting their throats?
Ты знаешь, забавно, как часто персона с острым языком заканчивает, перерезая им собственное горло.
You know, it's funny how often a person's sharp tongue can end up cutting their own throat.
Правонарушителей жестоко наказывали, перерезая горло.
Transgressors had their throats cut.
– Ублюдок! – повторил он, перерезая горло арбалетчику.
“Bastard,” he said again, cutting the throat of a crossbowman.
— Прости меня за это, — сказала она, перерезая веревку, стягивавшую запястья подруги.
“I’m sorry about this,” she told her friend as she cut through the rope on her wrists.
Теперь демоны повылезали отовсюду — из расщелин, из складок гор, перерезая ей путь.
Now the demons were popping up everywhere from crevices in the rock, cutting her off.
Почему все они оканчивают свои дни в Риме, перерезая друг другу глотки?
Why do they all end up in Rome, cutting one another's throats?
Херберт с усилием повел им в сторону сердца, перерезая внутреннюю и внешнюю яремные вены.
He cut to the heart side, slicing both the internal and external jugular veins.
Лоргар вскидывает руку и проводит ею поперек шеи, словно перерезая горло.
Lorgar raises his hand and draws it across his neck in a cut-throat gesture.
Любой посторонний рисковал, прокрадываясь в дом, перерезая провода и засовывая их в коробку.
A dangerous risk would be run by any outsider, for instance, who crept in to cut the wires and stick them back into the box again.
И вновь на поле боя появились валлийцы, перерезая глотки раненым и подбирая тысячи стрел.
Once again the Welsh invaded the battlefield, cutting the throats of the wounded and collecting thousands of arrows.
— Вот первое доказательство того, что какой-то человек до нас уже побывал на этом острове, — сказал он, перерезая перочинным ножом шнурок, сделанный из сухожилия.
“Here is the first evidence that another human being than ourselves has ever set foot upon this island,” he said as he cut the gut lacing with his pocket knife.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test