Translation for "передача в собственность" to english
Передача в собственность
Translation examples
6.5 Регистрация передачи прав собственности на вторичное жилище
6.5 Registration of a transfer of ownership of existing dwelling
8.1 Заявка на регистрацию передачи прав собственности на вторичное жилище
8.1 Application to register a transfer of ownership of a dwelling
iii) передача прав собственности на космические объекты, находящиеся на орбите:
(iii) Transfer of ownership of space objects in orbit:
Передача прав собственности или контроля в отношении космических объектов, находящихся на орбите
Transfer of ownership or control of space objects in orbit
с) практика в отношении передачи прав собственности на космические объекты, находящиеся на орбите;
(c) Practice with regard to transfer of ownership of space objects in orbit;
Электронная дискуссионная группа по издержкам, связанным с передачей прав собственности на активы:
Electronic Discussion Group on the costs incurred in transferring the ownership of assets:
d) имеет место не передача права собственности, а лишь предоставление лицензии на интеллектуальную собственность.
(d) There is no transfer of ownership, but only a licence in intellectual property.
Конечно, его работа еще не завершена: ему придется проследить за передачей прав собственности, договариваться о бесконечных деталях, которые всегда важны для взволнованного персонала приобретенной компании. Но главное препятствие устранено.
His job wasn’t finished, of course—he would have to oversee the transfer of ownership and negotiate the endless details that were always so important to the anxious personnel of the acquired company, but the major hurdle had been cleared.
the ownership transfer
4. Издержки, связанные с передачей прав собственности (частично)
4. Costs of ownership transfer (part)
а) издержки, связанные с передачей прав собственности на нефинансовые активы, должны попрежнему регистрироваться по статье накопления основного капитала;
a) Costs of ownership transfer of non-financial assets should continue to be recorded as fixed capital formation;
Если отработавшее топливо выдерживается для промежуточного расхолаживания в течение 3050 лет, дата передачи прав собственности может быть отложена.
If spent fuel is held for interim 7cooling period of 30 to 50 years, the date of ownership transfer can be delayed.
Поскольку стоимость WOZ описывает цену, по которой, как ожидается, могут быть проданы жилища, из нее исключаются издержки, связанные с передачей прав собственности.
Since the WOZ value represents the price for which dwellings are expected to be sold, it will exclude cost of ownership transfers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test