Translation for "переданы им" to english
Translation examples
Для того чтобы развивающиеся страны могли сыграть свою роль в мерах по стимулированию спроса, необходимо передать им соответствующие ресурсы.
For developing countries to play their part in boosting demand, it is important that resources be transferred to them.
Кроме того, было проведено 55 совещаний с членами этих механизмов в целях контроля за рассмотрением дел, которые были переданы им МООНЮС
In addition, 55 meetings were conducted with members of those mechanisms to follow up on cases transferred to them by UNMISS
45. Я чрезвычайно высоко ценю мужество государств-членов, которые обеспечивают судебное преследование пиратов, переданных им военно-морскими силами.
45. I applaud the valiant efforts made by Member States to prosecute the pirates transferred to them by naval forces.
iv) коррективы расходов за предыдущий период отражают возвращенные партнерам-исполнителям средства, переданные им в предыдущие годы, но не использованные ими.
(iv) Adjustments to prior period expenditure reflect refunds from implementing partners for funds transferred to them in prior years but not utilized.
В соответствии с Органическим законом местные органы власти получают право собственности на землю в пределах своих административных границ, переданную им центральным правительством.
Under the Organic Law, local governments will have the ownership of land within their boundaries transferred to them from the central Government.
В рамках этой политики административно-территориальные образования получают административную и финансовую автономию применительно к переданным им сферам компетенции, в том числе применительно к землевладению.
Hence communities enjoy administrative autonomy and independent financial management in the areas of authority that have been transferred to them, comprising land management.
Мы считаем, что успешное осуществление стратегии будет зависеть от способности национальных судов проводить расследование переданных им МТБЮ дел в соответствии с международными правовыми стандартами.
We believe that the basic precondition for the success of the strategy is the capacity of domestic courts to process the cases transferred to them by the ICTY in accordance with international legal standards.
48. Вкратце, из 4811 переданных автотранспортных средств получение 968 еще не было подтверждено; в этой связи Администрация впоследствии направила факсимильные сообщения всем не приславшим такие подтверждения миссиям с просьбой подтвердить получение всех переданных им активов ЮНТАК.
In summary, of the 4,811 vehicles transferred, 968 are yet to be confirmed, for which the Administration has since sent telefax messages to all the defaulting missions to confirm receipt of all UNTAC assets transferred to them.
Получение 3191 транспортного средства всех типов, переданных различным миссиям, было полностью подтверждено, а четыре миссии подтвердили получение лишь 652 из 955 переданных им автотранспортных средств. (Подробная информация содержится в добавлении I.А и B.) Восемь миссий до настоящего времени не подтвердили получение 665 переданных им автотранспортных средств, хотя последняя партия автотранспортных средств была направлена еще 13 января 1994 года. (См. добавление I.C.)
Receipt of 3,191 vehicles of all types transferred to various missions has been fully acknowledged, while four missions acknowledged receipt of only 652 out of 955 vehicles transferred to them (details are set out in appendix I.A and B). Eight missions have so far not confirmed receipt of 665 vehicles transferred to them, although the last consignment of vehicles was shipped on 13 January 1994 (see appendix I.C).
30. В ходе Форума КРТПП 2004 года были организованы два дискуссионных заседания, в ходе которых участники были разбиты на небольшие группы для представления ответов на вопросы, которые были подготовлены и переданы им заранее.
30. The 2004 CTIED Forum included two discussion sessions during which the participants were divided into small groups to answer questions that had been prepared and given to them in advance.
Привет! ... да, я передал им товар!
Hello...hm, today's stock I've given to them!
Этот предмет передал им брат Вениамин в фестанге Сим-Гьядини.
It had been given to them by Brother Benjamin, while they were in the festung of Sim Giadini.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test