Translation for "перегрина" to english
Перегрина
Translation examples
Джонатан Перегрин Дэнверс.
Jonathan Peregrine Danvers.
Тим обожал Перегрин.
Tim adored Peregrine.
Простите, мисс Перегрин.
Sorry, Miss Peregrine.
Спасти мисс Перегрин!
Save Miss Peregrine!
Мисс Перегрин ждёт.
Miss Peregrine's waiting.
Привет, мисс Перегрин!
Hey, Miss Peregrine.
Мисс Перегрин, быстрее.
Miss Peregrine, come quickly.
Да, э-э... Перегрин.
Yes, uh... peregrine.
Джеймс Огаст Перегрин ПимпелЬботтом.
James Auguste Peregrine Pimpelbottom.
Вы потеряли мисс Перегрин.
You've lost Miss Peregrine.
– Перегрин Крол! – молвил он. – Вернись!
Peregrin Took!’ he said. ‘Come back!’
– Держи язык на привязи, сударь мой Перегрин!
Be careful of your words, Master Peregrin!
– Куда ты бежишь, господин Перегрин?
‘Whither do you run, Master Peregrin?’ he cried.
Так говорю я, Перегрин, сын Паладина, невысоклик из Хоббитании.
So say I, Peregrin son of Paladin of the Shire of the Halflings.
– А я – Крол, Перегрин Крол, и зовут меня Пин, короче уж просто некуда.
‘And I’m a Took, Peregrin Took, but I’m generally called Pippin, or even Pip.’
Но Кроттоны Кроттонами, а все Списки возглавляли имена главных полководцев: Мериадока и Перегрина.
but at the top of the Roll in all accounts stand the names of Captains Meriadoc and Peregrin.
– Ну как, господин Перегрин, надеюсь, вчера ты успел порезвиться и оглядеться?
Well, Master Peregrin, I hope that you used yesterday to your profit, and to your liking?
Ты, кстати, не забывай, Перегрин Крол, что ты – гондорский витязь.
For do not forget, Peregrin Took, that you are a knight of Gondor, and I do not release you from your service.
Как полагаешь, сударь Перегрин, выстоим, есть надежда? Пин не ответил.
And, Master Peregrin, do you see any hope that we shall stand?’ Pippin did not answer.
– Ну, господин Перегрин, – спросил он, – откуда идете, куда путь держите?
‘Now, Mr. Peregrin,’ he said, ‘where might you be coming from, and where might you be going to?
Перегрин поморщился.
Peregrine grimaced.
А вот и дрейфующий «Перегрин».
And there was the Peregrine, coasting in.
– «Перегрин» и «Ариэль»…
“The Peregrine and the Ariel—”
— Все в порядке, Перегрин.
“That’s fine, Peregrine.
Перегрин не ответил.
There was no response from Peregrine.
Перегрин нахмурился.
Peregrine frowned perplexedly.
Перегрин – не дурак.
Peregrine s no fool.
Это был Перегрин Фик.
It was Peregrine Feek.
– Нет еще, добрый Перегрин.
Nay, not yet, Master Peregrin!
Глаза Перегрина расширились.
Peregrine’s gaze widened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test