Translation for "первоначальные взносы" to english
Первоначальные взносы
Translation examples
Первоначальные взносы могут составлять всего лишь 5%.
Down payments may be as low as five percent.
b) 10-процентный первоначальный взнос за уже поставленные товары
(b) 10 per cent down payment for already delivered goods
Сегодняшнее мероприятие и будущие мемориальные заседания являются самым скромным первоначальным взносом в процесс выплаты этой исторической задолженности.
Today's event and future remembrances represent the tiniest of down payments on that historical debt.
Ее цель состоит в строительстве от 70 до 500 домов, в зависимости от спроса, и предложении доступных условий для первоначальных взносов и ипотечных кредитов.
The goal of the programme is to provide between 70 and 500 homes, depending on demand, and to offer affordable conditions for down payments and mortgages.
Однако я предлагаю уже в январе 1998 года внести первоначальный взнос за счет средств, сэкономленных в ходе исполнения текущего двухлетнего бюджета.
However, I am proposing that a down-payment be made in January 1998 from savings achieved from the current biennium's budget.
В 2007 году медианный первоначальный взнос составлял всего 2 процента от стоимости дома, причем 29 процентов заемщиков вообще ничего не платили.
In 2007, the median down-payment was only 2 per cent of the home value and 29 per cent of borrowers put no money down.
22. Что касается доступности кредитов для женщин, то, выдавая кредиты на приобретение собственности, банки обычно требуют внесения первоначального взноса в размере 30 процентов.
22. With regard to women's access to credit, banks usually required a down payment of 30 per cent on loans to buy property.
К настоящему времени первоначальный взнос сделали почти 105 000 желающих; под строительство их домов было выделено около 8 000 федданов земли.
To date, nearly 105,000 applicants have made a down payment, and nearly 8,000 feddans of land have been made available to accommodate them.
Первоначальный взнос для нашего первого заказа.
Down payment for our first order.
Даже сказал что поможет с первоначальным взносом.
Even said he'll help with the down payment.
Да, и тебе всё равно нужен первоначальный взнос.
Yeah, you still need the down payment, right.
Ну а это... Это мой первоначальный взнос.
And I, uh brought the funds for my down payment.
У меня просто нет денег на первоначальный взнос.
I just don't have the money for the down payment.
Первоначальный взнос оплатил наличными, а остальное положил на депозит.
Made a down payment in cash, deposited the rest.
А согласно данному договору, первоначальный взнос составляет 10 тысяч долларов.
And my retainer agreement requires a down payment of $10,000.
Ей понравился новый дом. — Почему бы нам не внести за него первоначальный взнос?
She loved the new house. “Why don't we make a down payment on it?”
Отец Кейт, Дес, дает денег на первоначальный взнос за дом викторианской эпохи на Эстель-роуд, не подвергавшийся реконструкции.
Kate’s father, Des, provides the down payment on an unconverted Victorian house on Estelle Road.
Дом, где она жила, в прошлом принадлежал Дрейфусу: после самоубийства матери он взял ипотеку, заплатив первоначальный взнос из наследства. Из него же он взял деньги на то, чтобы открыть около Пьемонт-авеню букинистический магазин.
The house where she lived had once belonged to Dreyfuss, who had drawn the down payment from an inheritance with which he’d also opened a used-book store off Piedmont Avenue, following his mother’s suicide.
initial contributions
Поступили первоначальные взносы от упомянутых выше доноров.
Initial contributions have been received already by the above-mentioned donors.
Чили внесла первоначальный взнос и поддерживает создание Фонда.
Chile has made an initial contribution and supports the establishment of the Fund.
18. Уже к декабрю 2009 года были получены первоначальные взносы.
18. By December 2009, initial contributions had been received.
31. По состоянию на июль 2010 года были получены первоначальные взносы.
31. As of July 2010, initial contributions had been received.
Первоначальные взносы (1978-1980 годы) 1 023 млн. долл. США
Initial contributions (1978-1980) $1,023 million
Германия объявила о своем первоначальном взносе на эти цели в размере 40 млн. евро.
Germany announced an initial contribution of Euro40 million.
Специальные первоначальные взносы государств-членов помогли бы фонду начать свою деятельность.
Special initial contributions by Member States would facilitate the commencement of the facility.
Целевой Первоначальный взнос; Дания будет рассматривать также вопрос о
Initial contribution; Denmark will also consider contributing to specific mine-clearance programmes as the need may arise.
Первоначальные взносы, которые Комиссия попросила стороны сделать, пока еще не были получены.
The initial contributions that the Commission requested from the parties have not yet been received.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test