Translation for "пела им" to english
Translation examples
В унисон женщины пели: <<Что будем мы и наши семьи есть и носить и чему будем обучать наших детей?>>.
With one voice the women sang "what would we and our family eat, wear and educate our children?".
Один из величайших артистов нашей карибской цивилизации покойный Роберт Неста Марли когда-то пел в своей песне <<Надсмотрщик за рабами>>:
One of the greatest artists of our Caribbean civilization, the late Robert Nesta Marley, once sang in his song "Slave Driver":
Но зато высокие посланники единственной сверхдержавы - даже в Исламабаде - пели хвалебные оды по поводу "сдержанности и ответственности" нового индийского правительства.
Instead, the high visiting envoys of the sole super—Power sang paeans of praise — even in Islamabad — for the “restraint and responsibility” of the new Indian Government.
В течение всей первой половины дня большое число людей, собравшихся на сирийской стороне границы, перекрикивались с теми, кто находился по другую сторону границы, и пели сирийские национальные песни.
Throughout the morning, a large number of people gathered on the Syrian side of the border, shouted messages across the border and sang Syrian nationalist songs.
47. Двадцатилетняя монахиня, отбывавшая наказание в виде пяти лет лишения свободы за участие в демонстрации в 1992 году, была избита наряду с другими заключенными монахами, которые пели патриотические песни, тюремными надзирателями.
A 20-year-old nun who was serving a five—year sentence after having participated in a demonstration in 1992 was beaten along with other imprisoned nuns by prison guards after they sang nationalist songs.
И войско двинулось, но мустангримцы больше не пели.
But the Rohirrim sang no more.
И на всех улицах и площадях люди пели и радовались.
And the people sang in all the ways of the City.
“Смело сквозь ветер и дождь…” – пел Эдди.
“Walk on through the rain…” sang Eddie.
Люди столпились на помостах, высовывались из окон домов и пели песни.
People sang on the quays and out of windows.
— Когда распределяли нас, она пела другую песню, — заметил Гарри, хлопая вместе со всеми остальными.
“That’s not the song it sang when it Sorted us,” said Harry, clapping along with everyone else.
Отыскалась где-то и Катя, которая опять пела другую лакейскую песню о том, как кто-то, «подлец и тиран»,
Somewhere he came across Katya, who sang another lackey song about some “scoundrel and tyrant”
Кроме этой, девушки пели и другие песни. Они долго пели.
The girls sang this and other airs. They sang for a long time.
Где-то вдали жужжали пчелы и пели птицы. А здесь — не пели.
Somewhere in the distance, bees buzzed and birds sang. But no birds sang here.
Они пели и сражались.
    They sang and they fought.
Они танцевали, они пели.
As they danced, they sang.
Но на этот раз он пел совсем по-другому.
But this time it sang differently.
Вот что пел Гоффанон:
This is what Goffanon sang:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test