Translation for "патентирование" to english
Патентирование
Translation examples
Предполагается, что это позволит сократить расходы на патентирование изобретений на всей территории Европейского союза.
This is expected to lower the costs of patenting inventions throughout the European Union.
Это наблюдается в том случае, когда собственник сознательно предоставляет эти знания другим, делая их всеобщим достоянием, например путем патентирования знаний или их бесплатного распространения.
This can happen because the owner knowingly makes the knowledge available to others by putting it in the public domain, such as by patenting the knowledge or by making the knowledge freely available.
c) выражается обеспокоенность по поводу использования прав интеллектуальной собственности в целях, не имеющих отношения к охране подлинных изобретений или инноваций, включая вопросы о том, оправданно ли беспокойство по поводу стратегического использования патентирования и распространения патентов и их качества; достаточно ли нынешних информационных хранилищ (например, <<ПатентСкоуп>>, ВОИС) или усилий международных организаций по созданию потенциала и нормотворческой деятельности для повышения качества патентирования; и какие еще действия и в каких областях можно предпринять;
(c) Concerns about the use of intellectual property for reasons other than protecting genuine inventions or innovations include whether worries about the strategic use of patenting and the proliferation of patents and questions about their quality are justified; whether the existing information repositories (e.g. PatentScope, WIPO) or capacity-building efforts by international organizations and norm-setting activities to improve the quality of patenting are sufficient; and what more can be done and where it should be done;
38. Можно также рассмотреть здесь вопрос и о специальных программах улучшения информации, касающейся патентирования (см. раздел D.2 ниже, посвященный правам на интеллектуальную собственность).
38. Special programmes for better patent-related information may also be considered (see sect. D.2 below on intellectual property rights).
Они не смогут даже получить традиционные травы в результате таких проблем, как биопиратство и патентирование, а также отказа действовать в соответствии с Конвенцией о сохранении биоразнообразия на переговорах в рамках Всемирной торговой организации в Женеве.
They would not even be left with affordable traditional herbs, thanks to biopiracy and patenting and a refusal to act on the Convention on Biodiversity at the negotiations in the World Trade Organization in Geneva.
Хотя подлежащая оценке деятельность (НИОКР, патентирование и т.д.) во многих странах может быть относительно незначительной по своим масштабам, важно получить надежную информацию о различиях, существующих между сопоставимыми в других отношениях странами.
While the activity to be measured (research and development, patenting, etc.) may be relatively small in many countries, it will be important to reveal reliable information on the differentials among otherwise comparable economies.
3.2 Правительства должны совместными усилиями обеспечивать, чтобы стоимость, законы о патентировании фармацевтических товаров и международные соглашения, а также гендерное неравенство не являлись барьером, препятствующим доступу больных к лечению в случае необходимости.
Governments must work together to ensure that costs, pharmaceutical patenting laws and international agreements, as well as gender inequalities, do not prevent those needing treatment from accessing it when needed.
a) существует необходимость в более глубоком понимании условий патентирования чистых и экологически безопасных технологий в развивающихся странах и, в частности, в определении конкретных случаев, когда права интеллектуальной собственности препятствуют передаче технологии;
(a) There is a need to better understand patenting landscapes for clean and environmentally sound technologies in developing countries and, in particular, identify concrete cases where intellectual property rights do pose an obstacle towards technology transfer;
Одно государство-член заявило, что необходимо надлежащим образом решить проблему расхождений между торговыми режимами и многосторонними природоохранными соглашениями, например между режимом Соглашения по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (Соглашение по ТРИПС) и режимом Конвенции о биологическом разнообразии, которые касаются патентирования генетических ресурсов.
One Member State said that disparities between the trade regimes and multilateral environmental agreements, such as those between the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) regime and the Convention on Biological Diversity regarding patenting genetic resources, needed to be thoroughly addressed.
а) [следует незамедлительно предпринять все необходимые шаги на всех соответствующих форумах в целях [обязательного исключения из патентирования] [аннулирования всех существующих патентов на важнейшие/безотлагательно необходимые] [осуществления обязательного лицензирования для] [конкретных] [благоприятных для климата] [экологически безопасных] технологий [в развивающихся странах] [, которые принадлежат Сторонам, включенных в приложение II и которые могут использоваться для адаптации или предотвращения изменения климата] [, в том числе те, которые были разработаны благодаря финансированию со стороны правительства или международных учреждений];]
[All necessary steps shall be immediately taken in all relevant fora to [mandatorily exclude from patenting] [revoke all existing patents on essential/urgent] [implement compulsory licensing for] [specific] [climate-friendly] [environmentally safe and sound] technologies [in developing countries] [held by Annex II Parties which can be used to adapt to or mitigate climate change][, including those developed through funding by governments or international agencies];]
Патентирование жизни – это оскорбление Господа.
The patenting of life is an affront to God.
Патентирование в Японии – это разновидность войны.
In Japan, patenting is a form of war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test