Similar context phrases
Translation examples
В смысле, как бы ты тогда поднимал большие пальцы вверх?
I mean, how would you give a thumbs up? Just like this?
Он достаточно уже находится под давлением. Нет он держит большие пальцы вверх, значит всё хорошо.
No, he still has his thumbs up, he's fine.
Она прислала СМС с котёнком, цветком и большим пальцем вверх.
She just sent me a text of a kitten, a flower, and a thumbs-up...
Сейчас это может показаться на фотографии, что я на самом деле, гляжу в объектив фотоаппарата и улыбаюсь с пенисом во рту и поднимаю большие пальцы вверх.
Now it may appear in the picture that I'm actually looking at the camera lens and smiling with the penis in my mouth and giving a thumbs up.
Парнелл поднял большие пальцы вверх, ухмыляясь как полоумный.
Parnell gave her a thumbs—up, grinning dementedly.
Я вывалился из фонаря и ткнул большим пальцем вверх.
I dropped down out of the bubble and jerked my thumb up at it.
Джерри и Ку подняли большие пальцы вверх, а Джоанна только заворчала.
Jerry and Koo gave him a thumbs up and Joanna just growled.
Ободряющая улыбка, большие пальцы вверх, мутные глаза, бледные лица.
Encouraging grin, thumbs-up sign, unfocused eyes, facial pallor.
Повернув голову, я увидел, что Зеб держит руку большим пальцем вверх.
I turned my head, saw that Zeb had his thumb up.
Джерри и Ку подняли большие пальцы вверх, а Джоанна только заворчала. – На счет «три»…
Jerry and Koo gave him a thumbs up and Joanna just growled. “Okay, on three…”
Поймав взгляд Джонни, он поднял большие пальцы вверх. Джонни кивнул.
Catching Jonny's eye, he pointed and gave a thumbs-up sign. Jonny nodded;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test