Translation for "паго" to english
Паго
Similar context phrases
Translation examples
Международный аэропорт Паго-Паго принадлежит правительству территории и находится в его управлении.
Pago Pago International Airport is owned and operated by the territorial Government.
Автобусы, принадлежащие <<айга>> (расширенным семьям), осуществляют перевозки, обеспечивая связь всех районов с Паго-Паго.
"Aiga" buses connect all areas with Pago Pago.
Административный центр Американского Самоа, Паго-Паго, находится на Тутуиле, крупнейшем из островов.
American Samoa's capital, Pago Pago, is located on the largest island, Tutuila.
Компания <<Хавайен эйр>> обеспечивает прямое авиасообщение из Паго-Паго в Гонолулу.
Hawaiian Air provides direct air service from Pago Pago to Honolulu.
41. Главный коммерческий порт в Американском Самоа расположен в бухте Паго-Паго.
The main commercial port facility of American Samoa is located in the harbour of Pago Pago.
31. Гавань Паго-Паго может использоваться в любых погодных условиях, и она приспособлена для захода судов с большой осадкой.
31. Pago Pago harbour is an all-weather deep-draught harbour.
28. Гавань Паго-Паго может использоваться в любых погодных условиях и приспособлена для захода судов с большой осадкой.
28. Pago Pago harbour is an all-weather deep-draught harbour.
Через 30 минут - рейс в Паго-Паго.
There's a flight leaving for Pago Pago in 30 minutes.
Самолет на Паго-Паго улетает через 15 минут, так?
All right, the plane to Pago Pago leaves in 15 minutes, all right?
А ты смотайся куда—нибудь на ПагоПаго, снимай девок, трахай, мне всё равно.
So you need to just go to Pago Pago or something. Get some girls, do them all. I don't care.
В Паго-Паго нечем дышать.
There is not a breath of air in Pago-Pago.
Паго-Паго дешевле, но историю творит Токио.
Pago Pago’s Cheaper, but the Story’s in Tokyo
На рассвете он прибыл в Паго-Паго.
He arrived at Pago Pago just as dawn was breaking.
Когда вы собираетесь отправиться в Паго-Паго?[5]
When do you move on to Pago Pago?
Такой город существует, и хотя можно предположить, что столь схожие улицы должны находиться в Паго-Паго или Валла-Валла (точнее сказать, Паго-Паго-Паго или Валла-Валла-Валла), это не так.
Such a city exists, and while one would think those repetitive avenues ought to be located in Pago Pago or Walla Walla (or more appropriately, Pago Pago Pago or Walla Walla Walla), that was not the case.
Я хотел сказать, в Паго-Паго. — И добавляю: — Из-за твоей выходки, я не буду платить по счету.
I meant to say Pago Pago," and then I add, "Because of your outburst I'm not paying for this meal."
В Паго-Паго он взял с собой на берег несколько старых сорочек и обменял их у туземцев на бананы, ананасы и игрушечные каноэ.
At Pago-Pago he took some old shirts on shore and traded them with the natives for toy canoes, bananas and pine-apples.
Я бы хотел устроить свидание тет-а-тет на Паго-Паго, но боюсь подцепить бери-бери. – Угу-угу, – промычала принцесса. – Угу-угу.
I’d like to keep a tête-à-tête in Pago Pago, but I’m afraid I’d contract beriberi.” “Huh-uh, huh-uh,” said the Princess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test