Translation for "очень незначительно" to english
Очень незначительно
Translation examples
70. В противоположность этому темпы инфляции в других странах региона либо снизились, либо повысились очень незначительно.
70. In contrast to these cases, inflation in the other countries of the region either decreased or rose very slightly.
И поэтому последнее начнется сразу же после этого, вероятно около 15 час. 20 мин. Так что то заседание было бы затронуто, но очень незначительно.
Consequently the latter will begin immediately afterwards, probably around 3.20 p.m. So that meeting would be affected, but very slightly.
Поскольку продавец предоставил в распоряжение покупателя запасные части, которые имели лишь очень незначительные дефекты, продавец, согласно статьей 46 (3) КМКПТ, устранил несоответствие проданных товаров.
Having furnished the buyer with replacement elements which were only very slightly bent out of shape, the seller had, in conformity with article 46(3) CISG, repaired the defect in conformity with the goods sold.
Они изменяются очень незначительно, но изменяются.
They get changed very slightly, but they get changed.
Мы хотим изменить орбиту астероида очень и очень незначительно, это изменит его скорость на 15 см в час, и тогда он пройдет мимо Земли, а не столкнется с ней.
What you wanna do is basically change the asteroid's orbit very, very slightly. Change its velocity by a ten thousanth of a mile per hour, so that it will miss the Earth instead of hitting it.
К сожалению, с тех пор достигнут очень незначительный прогресс.
Unfortunately, very little progress has been made since that time.
273. В 80-х годах разрыв в уровне доходов изменился очень незначительно.
273. In the 1980s, income differentials changed very little.
Однако, к сожалению, к сегодняшнему дню был достигнуты лишь очень незначительные результаты.
Yet, regrettably, very little progress has been achieved to date.
В течение этих двух лет, к сожалению, был достигнут очень незначительный прогресс.
In those two years, unfortunately, there has been very little progress.
Эти соотношения очень незначительно варьируются по регионам или в разбивке по городам и деревням.
There is very little variation in these ratios regionally or in terms of the rural-urban-estate sector breakdown.
В реальных условиях различие между этими двумя формами участия зачастую является очень незначительным.
In the field there is often very little difference between these two forms of participation.
Я с сожалением констатирую, что доноры выделили на эту цель очень незначительный объем финансовых средств.
I regret that very little donor assistance has been provided in this regard.
В течение более дести лет мы обсуждали этот вопрос и добились очень незначительного результата.
For more than a decade, we have deliberated on this issue and have made very little progress.
Основная часть дополнительной массы приходится на компоненты АБС, и очень незначительная часть - на компоненты ЭКУ.
Most of the added mass is for ABS components and very little is for the ESC components.
Движение в здании было очень незначительным.
There was very little action in the building.
А я считаю, что они будут очень незначительными, Сэм.
I would imagine it to be very little.
- За очень незначительную сумму он может позаботиться, чтобы кое-кто остался здесь, ...а не был сослан в трудовой лагерь или на один из островов.
- For very little money he can arrange for certain people to stay here instead of being sent to a work camp or one of the islands.
Думаю, за тысячи лет он изменялся очень незначительно.
We think they change very little across thousands of years.
— Как знать? В любом случае я располагал тогда очень незначительной суммой.
Who knows. Unfortunately at that point I had very little money to give him.
Если бы у Горти была губная помада и косы, его лицо отличалось бы от ее - но очень незначительно.
If Horty were wearing lipstick and braids, his face would have been different from hers — but very little.
Воздушный поток там течет почти совершенно ламинарно, он движется горизонтально, с очень незначительными вертикальными колебаниями.
The airflow there is almost entirely laminar; it flows horizontally, with very little vertical motion.
Однако ему удалось лишь узнать, что павловцев разоружили с очень незначительными потерями.
But all he could find out was that the Pavlov-sky Guards had been disarmed with very little loss of life.
— О. — Род начал понимать, что при очень незначительном усилии, он может научиться ненавидеть эту старую язву.
“Oh.” Rod began to realize that, with very little persuasion, he could learn to hate this old biddy.
Вряд ли это была попытка грабежа, поскольку у него просто ничего не было, кроме одежды на еебе и очень незначительной суммы денег.
It could hardly be robbery, since he carried nothing but the clothes he stood in, and very little money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test