Translation for "очень красивая" to english
Очень красивая
Translation examples
Оно гласит более или менее следующее: жили-были король с принцессой, и королю хотелось, чтобы принцесса - очень красивая принцесса - вышла замуж, но тут было условие: претендент должен был принести голубую розу.
It goes more or less as follows: Once upon a time there was a king and a princess, and the king wanted the princess - a very beautiful princess - to get married, but the condition was that the suitor should bring a blue rose.
Он думал, что Кольцо очень красивое и всегда может пригодиться;
He thought the ring was very beautiful, and very useful at need;
И, взглянув в сторону сада, увидел сидящую в углу его, рядом с моей дверью, очень красивую молодую японку в совершенно сногсшибательном наряде.
I looked up, out towards the garden, and I saw, sitting at the entrance to the door, draped in the corner, a very beautiful young Japanese woman, in a most lovely outfit.
Все остальное представляло собою лишь предметы, рассчитанные на возбуждение любопытства и удивления толпы: тростник чрезвычайно больших размеров, несколько птиц с очень красивым оперением и несколько чучел громадных аллигаторов и ламантинов;
The rest were mere objects of vulgar wonder and curiosity; some reeds of an extraordinary size, some birds of a very beautiful plumage, and some stuffed skins of the huge alligator and manati;
«Ты, – говорит, – давай подбери имя покороче, чтоб укорачивать не пришлось». Ну а ежели цветочное, тогда ладно, пусть и длинное: надо подыскать очень красивый цветок.
The Gaffer, he says: ‘’Make it short, and then you won’t have to cut it short before you can use it.’’ But if it’s to be a flower-name, then I don’t trouble about the length: it must be a beautiful flower, because, you see, I think she is very beautiful, and is going to be beautifuller still.’
Женщина была очень красива.
She was a very pretty woman.
По-моему, очень хорошая карточка. На ней все так красиво. – Да, очень красиво.
I think it's a very pretty picture. It shows up well." "Very well.
Некоторые из покрытых нами металлом вещей выглядели очень красиво, особенно в рекламе.
A few things we metal-plated were very pretty. They looked good in the advertisements.
Она состоит из необитаемых островов и островков, разделенных очень красивыми, но до отвращения необъятными океанскими просторами.
It consists of nothing but middling to large desert islands separated by very pretty but annoyingly wide stretches of ocean.
Куда ни взглянь, отовсюду на них светили океаны ослепительного света. – Очень красиво, – раздраженно процедил Зафод.
Seas of light glared at them in one solid blaze wherever they looked. “Very pretty,” said Zaphod petulantly.
Одним из десертов — нечто наподобие кофейного кекса — очень красиво: на уложенной поверх блюдца салфетке.
Among the desserts there was some kind of coffee cake that came out very pretty on a doily, on a little plate.
Парвати и правда была очень красивая, черные волосы заплетены в длинную, перевитую золотой лентой косу, на запястьях золотые браслеты.
She looked very pretty indeed, in robes of shocking pink, with her long dark plait braided with gold, and gold bracelets glimmering at her wrists.
Затем их окликнул Эрни Макмилан, четверокурсник-пуффендуец, а через несколько шагов увидели Чжоу Чанг, очень красивую девушку, ловца из команды Когтеврана.
Next they were hailed by Ernie Macmillan, a Hufflepuff fourth year, and a little farther on they saw Cho Chang, a very pretty girl who played Seeker on the Ravenclaw team.
А собрались мы в деревню, там в магазине канцелярских товаров работает очень красивая девушка, которой мои карточные фокусы кажутся просто чудесными… почти волшебными…
We’re off to the village, there’s a very pretty girl working in the paper shop who thinks my card tricks are something marvelous… almost like real magic…”
Очень красивая вышивка. – Нет!
Very pretty embroidery.” “No!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test