Translation for "очень высокая степень" to english
Очень высокая степень
Translation examples
В целом лишь 36% ответивших считают, что предоставляемая в рамках ПП2 техническая поддержка отражает цели расширения прав и возможностей женщин в высокой или очень высокой степени.
Overall, only 36 per cent of respondents perceive that SP2 incorporates women's empowerment objectives into its technical support to a high or very high degree.
13. Необходимость осуществления гуманитарного разминирования обусловлена двумя целями: 1) определить размеры минного поля и тип содержащихся в нем мин; и 2) удалить с очень высокой степенью уверенности все мины в пределах минного поля, с тем чтобы возможность гибели или ранения людей после проведения расчистки была практически исключена.
13. The imperative for humanitarian minefield clearance is twofold: (1) To determine the extent of the minefield and the type of mines within it; and (2) To clear with a very high degree of certainty every mine in the minefield such that the potential for the death or injury post clearance is virtually eliminated.
С момента введения Программы в действие в 2007 году и по конец 2011 года помощь в ее рамках была оказана 850 тыс. детей в 1230 муниципалитетах, население 432 из которых составляют в основном представители коренных народов, 46 имеют низкий ИЧР, а 673 учреждения находятся в муниципалитетах с высокой или очень высокой степенью маргинализации.
From its beginning in 2007 until the end of 2011 the programme had served 850,000 boys and girls in 1,230 municipios: of these, 432 are predominantly indigenous municipios and 46 have low HDI; 673 nurseries are in municipios with high or very high degrees of marginalization.
Богатство Древнего Египта, Китая и Индостана в достаточной мере свидетельствует о том, что народ может достичь очень высокой степени благосостояния, хотя большая часть его вывозной торговли производится иностранцами.
The wealth of ancient Egypt, that of China and Indostan, sufficiently demonstrate that a nation may attain a very high degree of opulence though the greater part of its exportation trade be carried on by foreigners.
- Действительно, - кивнул подполковник Ходарк, - но, правду говоря, мы знали с очень высокой степенью вероятности время и место, где можно перехватить треклятый механизм под названием Шива.
Colonel Khodark nodded. "But we did in fact believe we knew, with a very high degree of probability, the very place and time where the damned thing called Shiva could be intercepted.
a very high degree of
В целом лишь 36% ответивших считают, что предоставляемая в рамках ПП2 техническая поддержка отражает цели расширения прав и возможностей женщин в высокой или очень высокой степени.
Overall, only 36 per cent of respondents perceive that SP2 incorporates women's empowerment objectives into its technical support to a high or very high degree.
С момента введения Программы в действие в 2007 году и по конец 2011 года помощь в ее рамках была оказана 850 тыс. детей в 1230 муниципалитетах, население 432 из которых составляют в основном представители коренных народов, 46 имеют низкий ИЧР, а 673 учреждения находятся в муниципалитетах с высокой или очень высокой степенью маргинализации.
From its beginning in 2007 until the end of 2011 the programme had served 850,000 boys and girls in 1,230 municipios: of these, 432 are predominantly indigenous municipios and 46 have low HDI; 673 nurseries are in municipios with high or very high degrees of marginalization.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test