Translation for "оценить целесообразность" to english
Оценить целесообразность
  • evaluate feasibility
  • assess the feasibility of
Translation examples
assess the feasibility of
Комиссия рекомендует администрации оценить целесообразность объединения мероприятий по реорганизации оперативной деятельности в связи с <<Умоджей>> и МСУГС.
The Board recommends that the Administration assess the feasibility of combining the business change activities for Umoja and IPSAS.
52. Комиссия рекомендует администрации оценить целесообразность объединения мероприятий по реорганизации оперативной деятельности в связи с <<Умоджей>> и МСУГС.
52. The Board recommends that the Administration assess the feasibility of combining the business change activities for Umoja and IPSAS.
Мы планируем вновь посетить Центральноафриканскую Республику вместе с представителями МВФ в январе, с тем чтобы оценить целесообразность осуществления такой операции весной 1999 года.
We plan to return to the Central African Republic in January together with IMF, with a view to assessing the feasibility of such an operation in the spring of 1999.
17. В попытке оценить целесообразность самострахования ревизоры изучили показатели общего соотношения размеров премий/убытков по глобальному полису страхования грузов.
17. In attempting to assess the feasibility of self-insurance, the audit reviewed the overall premium/loss performance of the global cargo insurance policy.
Комиссия ранее рекомендовала администрации оценить целесообразность объединения мероприятий по реорганизации рабочих процессов в связи с внедрением <<Умоджи>> и переходом на МСУГС (там же, пункт 52).
The Board previously recommended that the Administration assess the feasibility of combining the business change activities for IPSAS and Umoja (ibid., para. 52).
Признавая ограниченность возможностей перераспределения работы между местами службы, он призывает продолжить анализ динамики перераспределения работы, с тем чтобы лучше оценить целесообразность такого подхода.
Recognizing the capacity constraints that limited workload sharing among duty stations, it called for further analysis of workload sharing trends in order to better assess the feasibility of the approach.
Помимо этого, международные партнеры в состоянии помочь странам субрегиона оценить целесообразность введения новых инструментов, таких как взимание платы за экосистемные услуги, и в конечном итоге могут содействовать их применению.
In addition, international partners can help countries in the subregion assess the feasibility of introducing new instruments, such as payments for ecosystem services, and can eventually support their implementation;
5. Группа выражает сожаление в связи с тем, что Генеральный секретарь не представил доклад о перераспределении на экспериментальной основе до 50 должностей, изза чего государства-члены не смогли оценить целесообразность этого проекта.
5. The Group regretted the Secretary-General's failure to submit a report on the experimental redeployment of up to 50 posts, which had prevented Member States from assessing the feasibility of the project.
1. просить Исполнительный комитет оценить целесообразность и полезность создания окна финансирования для извлечения максимальных совместных выгод для климата, получаемых в результате поэтапной ликвидации ГХФУ, на основе следующих трех вариантов:
To request the Executive Committee to assess the feasibility and usefulness of a funding window to maximize climate co-benefits of the HCFC phase-out based on the following three options:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test