Translation for "отсутствие связи" to english
Отсутствие связи
Translation examples
а) из-за отсутствия связи между различными национальными разработчиками данных;
(a) Lack of communication between different national data producers;
10. Отсутствие связи между членами Совета и канцелярией спикера.
10. Lack of communication between Assembly members and the Office of the Speaker.
3. Одной из главных проблем в деятельности КНТ является отсутствие связи со Сторонами.
3. One of the major problems of CST activity is the lack of communication with Parties.
Одной из основных причин этого было названо отсутствие связи между женскими комитетами и официальными представителями в Веллингтоне.
Lack of communication between the Fatupaepae and officials in Wellington was identified as a primary cause of this.
Главным же сдерживающим фактором является недоступность поселений и отсутствие связи, необходимой для своевременного сбора информации.
However, the main constraint is the inaccessibility and lack of communication for gathering the information in time.
С точки зрения такого сотрудничества тем более непонятно нынешнее отсутствие связей между островами и континентом.
That cooperation renders still more incomprehensible today's lack of communication between the islands and the mainland.
73. Г-н ЮТСИС говорит, что эта ситуация отражает отсутствие связи между различными договорными органами.
Mr. YUTZIS said the situation showed the lack of communication between the different treaty bodies.
Вместе с тем их эффективной работе также мешает отсутствие связи и транспортного сообщения между округами, столицами провинций и Фритауном.
Their ability to function effectively is however hampered by a lack of communications and transportation between the districts, provincial capitals and Freetown.
Когда экипаж запаникует из-за отсутствия связи, ты выведешь из строя двигатели.
When the crew is disoriented by their lack of communication, you'll take out the engines, too.
Но потом им с Вариан все-таки придется сказать об отсутствии связи.
After that, he and Varian might be forced to admit to the lack of communication.
– Отлично. Позвоните прокурору и скажите ему, что я приказала освободить дом еще два дня назад, но из-за отсутствия связи не знала, как обстоят дела.
Good. Get the district attorney on the phone. Tell him that I had ordered those squatters out two days ago and that there was a lack of communication.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test