Translation for "отсоединить его" to english
Отсоединить его
Translation examples
disconnect it
с) двигатель отсоединен.
(c) Engine disconnected.
двигатель отсоединен
engine disconnected
a) Двигатель отсоединен.
(a) Engine disconnected.
Освобождение сработали умно, смогли отсоединить его.
Liber8 was smart, they knew how to disconnect it.
Они отсоединили салон, – сказал Фредди.
They’ve disconnected the cabin.”
— Поторопи его, — сказал он и отсоединился.
'Hurry it up,' he said, disconnecting.
Я загрузил сообщение и отсоединился.
I logged off and disconnected.
Мы отсоединили ударный механизм.
We’ve disconnected the striking mechanism.
Но с тех пор его отсоединили.
But it had since been disconnected.
И телефонную линию отсоединил.
I had the telephone disconnected, too.
Он молча отсоединил свой аппарат.
He disconnected his apparatus.
Светодиоды не горят, провода отсоединены.
The LED was dark, the wires disconnected.
Ого! Значит, видеосвязь не была отсоединена!
The video link hadn't been disconnected!
Вероятно, это означает, что шланги отсоединены.
Probably means the hoses disconnected.
Вы отсоединили его от разума улья.
You disconnected him from the hive mind.
Итак, как же отсоединить его, не активировав заряд?
So, how to disconnect without triggering the kill switch?
Мы используем ленту, чтобы отсоединить его от Хранилища.
We use the ribbon to disconnect him from the Warehouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test