Translation for "отсканировал" to english
Отсканировал
Translation examples
Отсканированные подписи и имена, введенные с клавиатуры
4. Scanned signatures and typed names
- редактирование данных с прямым доступом к отсканированным вопросникам;
data editing with direct access to the scanned questionnaires;
Документы, отсканированные Группой по учету и рассылке документов
Documents scanned by Records Management and Distribution Unit
Рукописная подпись, отсканированная или отправленная по факсимильной связи.
A manual signature which is scanned or sent via facsimile.
Отсканированные документы (изображения) будут храниться в документарной базе данных.
Scanned documents (images) will be stored in the documentation database and archived.
Это может позволить таможенным органам или агентам включать в декларации отсканированные образы.
This may allow scanned images to be integrated into declarations by customs or by agents.
По электронной почте будут приниматься только отсканированные копии подписанных писем.
Please note that only scanned copies of signed letters will be accepted by e-mail.
Их непроницаемо отсканировали.
They're hermetically scanned.
Вот отсканированное изображение.
Here is a scan.
Просто отсканировать старые дела?
Just scanning old files?
Загружены, отсканированы и зарегистрированы.
Uploaded, scanned and entered.
Отсканировав отпечаток, он направил запрос в архив.
He scanned the print into the computer.
Я задержался допоздна, чтобы отсканировать их и ввести в Макса.
I stayed late and scanned them into Max.
– Нейт, какого размера площадь вы отсканировали?
“Nate, how big an area did you scan?”
Она отдала мне их, чтобы я отсканировал все негативы из Хедестада.
She let me borrow all the negatives from Hedestad and I’ve scanned them in.
Зато он отсканировал происходившее на улице и скопление народа.
What he had scanned in was the street life and crowds.
– Макс, ты уже проанализировала тексты с отсканированных накануне снимков?
“Max, have you analyzed the symbols that were scanned into your system?”
Чертежи отсканировали и ввели в компьютер нью-йоркского отделения.
The blueprints were scanned into a computer at the New York bureau.
— он показывает на явные червоточины, разбросанные по поверхности отсканированной картинки.
Indicating certain darker flecks scattered across the scan.
Эксперт, отсканировав их, через компьютер связался с федеральной базой данных.
He scanned it into the computer and sent it off to the feds for an AFIS search.
После того как чеки просохли, Фредди отсканировал их и ввел в свой ноутбук.
After the checks had dried out, Freddy scanned them onto his laptop.
Я отсканировала все наши фотографии.
I scanned our photos.
Позволь мне ее отсканировать - может, я что-нибудь выясню.
Perhaps if I scan it I'll find something. Okay?
Я отсканировала их отпечатки, но нет никаких совпадений в базе.
I scanned their prints, but I got no hits here or internationally.
Я отсканировал их и сохранил, до того как бабушка их выбросила.
I scanned these into my computer before Grandma threw the originals away.
Итак, после того, как я отсканировала все кости, я вспомнила Джероламо Кардано.
So after I scanned in all the bones, I remembered Girolamo Cardano.
Доктор Терк. Я отсканировала эти слайды для вашей лекции по легким.
I scanned those slides for your lung lecture and I e-mailed them to you.
Оно было адресовано мне, поэтому я отсканировал его и поискал отпечатки.
It was addressed to me, so I scanned it and had the original dusted for prints.
Не один из снимков, отсканированных на мой компьютер не дал четкой картинки.
None of the shots I scanned on my computer came out to have a clean image.
Кто-то, проходя по коридору, бросил собеседнику: «Я отсканировал статью и отослал кузине в Чикаго».
"I scanned the article and sent it to my cousin in Chicago," she overheard someone say as he walked past in the hallway.
- Да, мэм, - ответил Флоурис. - Я отсканировал бумагу, точнее, то, что от нее осталось, и исследовал с помощью специальной программы.
“Yes, ma’am,” Flores said. “I scanned that paper, or what was left of it, into our system here.
Поэтому отсканировал снимки и послал их одному коллеге, чтобы он подтвердил мой вывод. А живет он в Штатах. — При чем здесь Штаты?
So I scanned the photos and sent them over to a colleague in the States for a second opinion.” “Why the States?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test