Translation for "отложиться" to english
Отложиться
Translation examples
Она соскользнула с меня, а я снял рубаху и отложил ее в сторону.
She slid off me, and I stripped, lay back down.
Отложив газету, Пуаро пристроил поудобнее ноги на скамеечке и качнулся в плетеной качалке.
His newspaper abandoned, Poirot lay back in his comfortable wicker chair, his feet on a small stool.
Отложив журнал, она не смогла бы толком сказать, о чем же она читала, какие факты были там изложены, и все-таки блаженно вздохнула, вытянулась на кровати, стала грызть шоколад и мечтать о большом городе — не важно каком, ибо это мог быть и Лондон, и Нью-Йорк, и Париж, и даже Москва, как они описаны у больших писателей; и в этом городе жили люди, в которых не было ничего лживого, циничного, унижающего (как у мужчин, которых она видела сегодня днем), не было суетливости и напористости (как у тех женщин), — то были люди, тепло и искренне относящиеся друг к другу.
Yet when she laid down the journal she could not have said in detail what she had read, what were the facts; but she gave, unconsciously, a great quivering sigh, and lay back on her bed, eating chocolate and dreaming of a large city (it did not matter which, for it shared features of London and New York and Paris, and even the Moscow of the great novelists) where people who were not at all false and cynical and disparaging, like the men she had met that afternoon, or fussy and aggressive, like the women—where people altogether generous and warm exchanged generous emotions.
В 1990 году политика Нидерландов претерпела изменения, и правительство объявило о своей готовности отложить предоставление независимости Арубе на неопределенный срок. 13 июля 1990 года голландский министр по делам Антильских островов и Арубы и премьер-министр Арубы достигли договоренности об отмене статьи 62 с сохранением за двумя карибскими странами (Нидерландскими Антильскими островами и Арубой) права на отделение от Королевства.
In 1990 the Dutch policy was revised, with the Dutch administration declaring its willingness to postpone Aruba's independence for an indefinite period. On 13 July 1990, the Minister for Netherlands Antillean and Aruban affairs and the Aruban Prime Minister agreed that article 62 would be rescinded and that both Caribbean countries (the Netherlands Antilles and Aruba) would retain the right to secede from the Kingdom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test