Translation for "открытый трюм" to english
Открытый трюм
Translation examples
Когда вы должны вентилировать открытые трюмы?
When should you ventilate the open holds?
B На судне-контейнеровозе с открытыми трюмами нет необходимости вентилировать трюмы.
B On container ships with open holds, the holds need never be ventilated
На борту судов, перевозящих опасные грузы только в контейнерах, помещенных в открытые трюмы, нет необходимости иметь стационарно установленные вентиляционные устройства, но такие устройства должны находиться на борту.
On board vessels carrying dangerous goods only in containers placed in open holds, ventilators are not required to be incorporated but must be on board.
"Если опасные грузы, уложенные в контейнеры, перевозятся в открытых трюмах, эти трюмы должны вентилироваться при наличии подозрения на повреждение контейнеров или при наличии подозрения на утечку содержимого внутри контейнера".
When dangerous goods are carried in containers in open holds ventilation is required only if damage to the containers is suspected or if it is suspected that the contents have spilled inside the container.
(2) 7.1.4.12.2 На борту судов, перевозящих опасные грузы только в контейнерах, помещенных в открытые трюмы, нет необходимости иметь стационарно установленные вентиляционные устройства, но такие устройства должны находиться на борту.
(2) 7.1.4.12.2 On board vessels carrying dangerous goods only in containers placed in open holds, ventilators do not require to be incorporated but must be on board.
"1) Если опасные грузы, уложенные в контейнеры, перевозятся в открытых трюмах, то эти трюмы должны вентилироваться при наличии подозрения на повреждение контейнеров или при наличии подозрения на утечку содержимого внутри контейнера".
(1) When dangerous goods are carried in containers in open holds, the holds in question shall be ventilated if damage to the containers is suspected or if it is suspected that the contents have spilled inside the container.
Корабль назывался «Мириэл», и он с первого взгляда, еще до того, как заметил сундук с сокровищами в открытом трюме, интуитивно догадался, что это судно принадлежит ему.
She was called Miriel and even at first sighting, even before he had seen the treasure chest in her. open hold, he knew instinctively that she belonged to him.
Готовясь к бою, паруса они забрали на гитовы, а тяжелый груз – лошади и разобранная на части огромная камнеметательная машина в проеме открытого трюма – лишал корабль маневренности.
Their sail was clewed up ready for battle and they were burdened with a cargo of horses and a huge, stone-throwing trebuchet, dismantled in pieces across the open hold.
Судно, стоявшее здесь на причале, представляло собой пузатую голландскую шхуну с двумя палубами без бортов, одной – в носовой части, другой – в кормовой, и с устроенным между ними по японскому образцу открытым трюмом, куда спускались по прямому трапу и который предназначался для грузов.
The ship moored to the wharf was a Dutch vessel, of the Japanese build, with two decks, fore and aft, and between them an open hold, reached by an upright ladder, in which the cargo was laden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test