Translation for "открытые филиалы" to english
Открытые филиалы
Translation examples
В настоящее время Комиссия начала предварительное изучение возможностей открытия филиалов в некоторых регионах страны.
Currently, the Commission is undertaking preliminary study to open branches in some regions of the country.
Эта проблема решается как путем организации университетов в республиках, так и путем открытия филиалов вузов в местах компактного их проживания.
The problem is being addressed both by setting up universities in the republics and by opening branches of colleges where populations are compact.
Эта проблема решается, в том числе, путем организации университетов в республиках, так и путем открытия филиалов вузов в местах компактного их проживания.
The problem is being addressed both by setting up universities in the republics and by opening branches of colleges in areas where indigenous populations are concentrated.
d) ввести запрет на осуществление банком отдельных банковских операций сроком до одного года, а также на открытие филиалов на этот же срок;
(d) Prohibit the bank from carrying out certain banking operations for a period of up to one year, and also prohibit it from opening branches for the same period;
- создание новых общеобразовательных учебных заведений и их реорганизация в заведения других степеней -- І, І-ІІ, І-ІІІ ст., общеобразовательных заведений с разделенными ступенями обучения, <<школу-семью>>, общеобразовательных учебных заведений полного дня, специализированную школу, лицей, гимназию, коллегиум, открытие филиалов, отделов, структурных подразделений, смена формы собственности и т.д.;
- Creating new general education schools and reorganizing them into schools at other levels -- I, I-II, I-III, etc. -- or as general education schools with separate levels of instruction, "family schools", all-day general education schools, specialist schools, lyceums, gymnasia, collegiums; or opening branches, departments and structural subdivisions of schools, changing their ownership structure, etc.;
— Мы говорим о моей несуществующей бурной личной жизни, — ответила Тэмми. — Видишь ли, я возглавляю Клуб знакомств с кретинами, штаб-квартира которого расположена в Лос-Анджелесе, но уже открыты филиалы и в других городах. Клуб пользуется большим успехом, от желающих отбоя нет, вступительный взнос невысок. Перспективы отличные. Вы будете в восторге.
“We're talking about my nonexistent dating life. I'm the head of the Date-a-Freak Club. The main chapter is in L.A., but I've opened branches in other cities too. It's a very successful thing, huge membership, low dues, lifetime opportunities. You'd be amazed.”
opening of branches
Намечается открытие филиалов Центра в регионах и таким образом в Центре будут обучаться не только женщины Узбекистана, но и женщины из Центральной Азии.
The opening of branches in the regions is planned, and in this way women from Central Asia, not just from Uzbekistan, will be able to study.
371. Министерство образования Российской Федерации проводит работу по расширению доступа коренных народов к получению высшего и профессионального образования путем создания университетов, открытия филиалов вузов в местах компактного проживания коренных народов.
369. The Ministry of Education is working to expand the access of indigenous peoples to higher education and vocational training through the creation of universities and opening of branches of higher education establishments in areas of dense population of indigenous peoples.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test