Translation for "ответные меры" to english
Translation examples
2. Процедура соблюдения и ответные меры
2. Compliance procedure and response measures
Ответные меры относятся к оперативному уровню.
Response measures target at the operational level.
Турция не менее критически относится к практике принятия неправомерных и жестких ответных мер.
It was equally critical of improper and harsh retaliatory measures.
Она приняла ответные меры в отношении военных объектов в аэропорту Асмары.
It had taken retaliatory measures against military installations at Asmara airport.
В качестве ответной меры она существенно сократила поставки в Грузию электроэнергии с Ингурийской ГЭС.
As a retaliatory measure, it considerably reduced electricity supplies to Georgia from the Inguri Hydroelectric Power Station.
Точно так же она всегда подвергала критике жесткие и чрезмерные ответные меры и любое предложение о коллективном наказании.
Equally, it had always criticized harsh and disproportionate retaliatory measures and any suggestion of collective punishment.
Призываем и других участников Протокола отказаться от возможности применения хим- и биооружия в качестве ответной меры.
We call on other parties to the Protocol to reject the use of chemical or biological weapons as a retaliatory measure.
Таким образом, у нас появляется возможность принять необходимые ответные меры с учетом того, что мы теперь свободны от обязательств по соглашению.
We have thus become able to take necessary retaliatory measures, free from the agreement.
59. Другим средством защиты является судебный иск против работодателя, чтобы не допустить карательных ответных мер с его стороны.
Another means of protection is legal action against an employer to prevent him from taking retaliatory measures.
Но я также осуждаю определенные ответные меры возмездия, в частности введение санкций в отношении стран, подозреваемых в вовлеченности в эти деяния.
But I also denounce certain retaliatory measures that they inspire, in particular the placing of countries that are suspected of involvement under embargo.
Вместе с тем Индия недвусмысленно осуждает сохранение неустойчивой ситуации, отмеченной актами терроризма и чрезмерно жесткими ответными мерами.
India, however, unequivocally condemned the persistence of a fragile situation marked by acts of terrorism and excessively harsh retaliatory measures.
Брига ждала машина, чтобы отвезти на заседание Главного штаба: там будут рассматриваться ответные меры – новый поворот безжалостного колеса уничтожения, катящегося по этой беспокойной земле.
There was an official car waiting to take the Brig to a meeting of the high command, where retaliatory measures would certainly be discussed, another revolution in the relentless wheel of violence that rolled across the troubled land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test