Translation for "отбывающих наказание" to english
Отбывающих наказание
Translation examples
В настоящее время ни один из киприотов-греков не отбывает наказания на севере, а 24 киприота-турка отбывают наказание на юге.
There are no Greek Cypriots currently serving sentences in the north, and 24 Turkish Cypriots are serving sentences in the south.
Шестеро из осужденных отбывают наказание в Мали.
Six of these convicts are serving sentences in Mali.
Защита прав лиц, отбывающих наказания по приговорам
Protection of rights of persons who are serving sentences
Мы ожидаем, что теперь осужденные будут отбывать наказание в Руанде.
We expect that convicts will now serve sentences in Rwanda.
d) лица, отбывающие наказание в местах лишения свободы;
(d) Persons serving sentences in places of imprisonment;
В настоящее время отбывает наказание в тюрьме Тибетского автономного района.
Now serving sentence in the Tibet Autonomous Region prison.
340. В целях подготовки отбывающего наказание к освобождению с ним проводится воспитательная работа.
Persons serving sentences are assisted to prepare for their release.
В настоящее время он отбывает наказание.
He is currently serving the sentence.
Оба из них отбывают наказание в тюрьме.
Both are now serving jail sentences.
Отбывает наказание в западной женской тюрьме.
She is serving the sentence in Prisión Occidental de Mujeres.
Контроль за условиями содержания заключенных, отбывающих наказание
Monitoring of the situation of convicted prisoners serving their sentence
Шесть из них в настоящее время отбывают наказание в Мали.
Six of them are presently serving their sentences in Mali.
Выяснилось, что он отбывал наказание, основанное на признании по принуждению.
Turns out he was serving a sentence Based on a coerced confession.
До недавнего времени этот уроженец Нижней Австрии... отбывал наказание за попытку ограбления банка...
Until recently this native of Lower Austria/ was serving a sentence for attiempted bank robbery.
Я не знаю, как она с этим связана, но её можно допросить, так как она отбывает наказание за сговор и убийство в Данбери.
I'm not sure how she's connected, but she is available for questioning, since she is serving a sentence for conspiracy and murder at Danbury.
Джек Таррант в настоящее время отбывает наказание в виде пожизненного заключения, плюс 1000 лет и сегодня предстанет перед судом, где ему предъявят обвинение в девятом убийстве после...
Jack Tarrant-- he's currently serving a sentence of life plus a 1,000 years and will be back in court today to face a ninth homicide charge after--
Большинство женщин – тоже преступницы, отбывавшие наказание в тюрьме.
Most of the women are also criminals who were serving jail sentences.
Перед тем, как меня отправили в Биг-Спринг отбывать наказание, я набрался храбрости и позвонил ей.
Right before I checked in to Big Spring to start serving my sentence, I worked up enough nerve to call her.
Вы отбывали наказание в режиме сотрудничества, сперва подручным тюремного экзекутора, а там — и в качестве младшего экзекутора.
You were serving your sentence in a regime of cooperation, at first as the assistant to the prison executor, and there as a junior executor.
— Сара, обещай мне, что ты придешь к нам немного подлечиться, когда Лори начнет отбывать наказание.
"Sarah, when Laurie begins serving that sentence, I want you to promise that you'll get some counseling yourself.
Следствие сразу установило, что письма, вероятно, посылал некий Себастьян Сальгадо, вор и убийца, отбывавший наказание в тюрьме Монтжуик в Барселоне. Освободился он примерно два года назад.
The initial investigation revealed that in all likelihood they’d been sent by someone called Sebastián Salgado, a thief and murderer who was serving a sentence in the prison of Montjuïc Castle, in Barcelona, until about two years ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test