Translation for "от некоторых" to english
От некоторых
Translation examples
От некоторых вы сможете восстановиться.
From some you can recover pretty much.
Получить документы от некоторых клиентов...
Getting documents from some of the clients...
Я убегал от некоторых солдат. Скрывался.
I was running away from some soldiers.
От некоторых ваших более ранних избранных.
- From what? From some of your previous choices.
Я ожидал большего от некоторых из вас.
I expect more from some of you.
Даже враждебностью от некоторых, пришло нечто неожиданное
Even hostility from some, came something unexpected
Начинаешь отдаляться от некоторых своих друзей.
...star-starting to become alienated from some of your friends.
Может... воск от некоторых унижающих ролевых игр.
Could be a... wax burn from some degrading role play.
Она просто хотела сбежать от некоторых очень плохих людей.
She just had to get away from some very bad people.
Недавно мы получили негативные отзывы от некоторых наших арендаторов.
Lately, we've been getting negative reviews - from some of our renters. - Say it.
У меня имелись письма от некоторых моих профессоров, адресованные разным компаниям.
I had letters from some of my professors to two specific companies.
– От некоторых вещей да, но не от всех.
From some things, yes, but not from everything.
– Да, доверие! По крайней мере хоть от некоторых!
Yes, trust! At least from some of them.
Вздох восхищения донесся от некоторых.
A gasp of awe went up from some of the revelers.
От некоторых вещей просто нельзя уйти.
You simply could not run away from some things.
Некоторые из этих лиц известны всему миру, а некоторые − нет.
Some are known to the world, some are not.
Некоторые из надписей были на иврите, а некоторые -- на английском языке.
Some of the graffiti was in Hebrew, some in English.
Некоторые из этих позиций являются новыми, некоторые введены повторно, а некоторые -- это компоненты существующих позиций.
Some of the items are new, some are reintroduced and some are components of existing items.
Некоторым хотелось большего, некоторым -- меньшего.
Some wanted more, some wanted less.
9. Норма непрерывности гражданства была поддержана в некоторых решениях судебных органов, в практике некоторых государств, в рамках некоторых попыток кодификации и некоторыми учеными.
9. The continuity of nationality rule is supported by some judicial decisions, some State practice, some codification attempts and some academic writers.
Некоторые из них были немедленно выпущены на свободу, некоторых постепенно освободили под залог, некоторым было отказано в освобождении под залог, и из них некоторых лиц содержали в одиночных камерах.
Some were immediately released, some were gradually released on bail and some were denied bail, and of those, some were kept in solitary confinement.
Некоторые из них были убиты мачете, а некоторым из них были отрублены головы.
Some of them were killed with machetes and some decapitated.
Мы сможем прийти к некоторым соглашениям в некоторых областях.
We will be able to come to some agreements in some areas.
Некоторые из них сконцентрированы на методах сбора данных, некоторые -- на компилировании статистических данных, а некоторые -- на анализе и на презентации данных.
Some focus on methods of data collection, some on the compilation of statistics, some on analysis and the presentation of data.
Молодежь дает мощный отпор диктатуре и опровергает лживые утверждения о том, что некоторые расы, некоторые народы, некоторые религии и некоторые этнические группы не стремятся к демократии.
Youth are delivering a powerful rebuke to dictatorship and rejecting the lie that some races, some peoples, some religions and some ethnicities do not desire democracy.
¬от некоторые оскорбление.
That is some insult.
- В отличие от некоторых.
- Like some people.
В отличие от некоторых людей.
Unlike some people.
От некоторых есть польза.
Some of them have their uses.
— Некоторых разновидностей магии, — негромко поправил его Дамблдор. — Некоторых.
“Of some kinds of magic,” Dumbledore corrected him quietly. “Of some.
– А некоторые – не обнаружил.
"And there are some he hasn't found.
А некоторые бойцы были даже лучше их!
Some of them were even better.
Некоторые из них были моими.
Some of them have been my own.
С некоторыми я еще никогда не сталкивался.
Against some I have not yet been measured.
По некоторым было предпринято расследование.
Some were investigated—long ago.
Некоторые дышали так же тяжело, как и он.
Some were panting as hard as he was.
Некоторые из них полезные, а некоторые - нет.
Some are useful, some not.
- Некоторые один год, некоторые - пять, некоторые - десять, а некоторые и все семьдесят - да-да, senor.
Some one year, some five, señor, some ten, some seventy.
Некоторые были завистливы, некоторые вежливы, некоторые дружественны, а некоторые полностью избегали его.
Some were envious, some polite, some friendly, and some steered clear of him completely.
Некоторые думали, да, некоторые — нет.
Some thought yes, some thought no.
С некоторыми я обменивался словами, с некоторыми улыбками, с некоторыми - кивками.
Some I’d exchange words with, some smiles, some nods.
— Некоторым образом, некоторым образом.
On some grounds, on some grounds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test