Translation for "осуществляется через" to english
Осуществляется через
Translation examples
carried out through
Оценки осуществляются через Бюро по оценке.
Evaluations are carried out through the Evaluation Office.
636. В Эстонии профилактика болезней осуществляется через:
In Estonia, prevention of diseases is carried out through:
Помощь, которую я оказываю Джареду, анонимна, осуществляется через моего представителя, г-на Тернера.
The support I've been lending Jared is anonymous, carried out through my emissary, Mr. Turner. I don't believe this.
Она так же осуществляется через интеллектуальную агрессию, моральную агрессию, репрессивную агрессию, которые они проводят через свои проекты, о которых португальцы ничего не знают, которые наши министры подписывают, не сообщая ничего рабочим.
It's also carried out through intellectual aggression, moral aggression, oppressive aggression, which they impose through their secret treaties, which the Portuguese know nothing of, which our ministers sign without the workers' knowledge.
в рамках осуществляемых программ
through programmes
Этот проект будет осуществляться с помощью:
It would be implemented through:
Мероприятия в этом направлении будут осуществляться на основе:
This will be done through:
Данная поддержка осуществляется в нескольких направлениях:
Such support is provided through the:
Эти действия осуществляются через различные программы.
These are undertaken through various programmes.
Эти операции осуществляются посредством банков.
Such operations are transacted through banks.
Закупка осуществлялась при содействии ЮНИСЕФ.
The procurement was facilitated through UNICEF.
Эти принципы осуществляются посредством обеспечения:
These are put into practice through the following:
Все формальные связь была осуществляется через Государственный Департамент.
All formal communication has been handled through the State Department.
- Связь осуществляется через доску и через тело девочки.
- How? Your connection is through the board and that little girl's body.
Эти два противоположные превращения товара осуществляются в двух противоположных общественных актах товаровладельца и отражаются в двух противоположных экономических ролях этого последнего.
These two antithetical transmutations of the commodity are accomplished through two antithetical social processes in which the commodity-owner takes part, and are reflected in the antithetical economic characteristics of the two processes.
Если процессы, противостоящие друг другу в качестве совершенно самостоятельных, образуют известное внутреннее единство, то это как раз и означает, что их внутреннее единство осуществляется в движении внешних противоположностей. Когда внешнее обособление внутренне несамостоятельных, т.
To say that these mutually independent and antithetical processes form an internal unity is to say also that their internal unity moves forward through external antitheses. These two processes lack internal independence because they complement each other.
Процесс обмена товара осуществляется, таким образом, в виде двух противоположных и друг друга дополняющих метаморфозов – превращения товара в деньги и его обратного превращения из денег в товар.[80] Моменты товарного метаморфоза представляют собой в то же время сделки товаровладельца – продажу, обмен товара на деньги; куплю, обмен денег на товар, и единство этих двух актов: продажу ради купли.
The process of exchange is therefore accomplished through two metamorphoses of opposite yet mutually complementary character – the conversion of the commodity into money, and the re-conversion of the money into a commodity.16 The two moments of this metamorphosis are at once distinct transactions by the weaver – selling, or the exchange of the commodity for money, and buying, or the exchange of the money for a commodity – and the unity of the two acts: selling in order to buy.
Каждый из обоих кругооборотов представляет собой единство одних и тех же противоположных фаз, и оба раза это единство осуществляется при посредстве трех контрагентов, из которых один только продает, другой только покупает, а третий попеременно покупает и продает. Но что уже с самого начала разделяет кругообороты Т – Д – Т и Д – Т – Д, так это обратная последовательность одних и тех же противоположных фаз обращения.
Each circular path is the unity of the same two antithetical phases, and in each case this unity is mediated through the emergence of three participants in a contract, of whom one only sells, another only buys and the third both buys and sells. What however first and foremost distinguishes the two paths C-M-C and M-C-M from each other is the inverted order of succession of the two opposed phases of circulation.
Снабжение будет осуществляться по тоннелям перехода.
They'll be supplied through the transfers.
– Как она осуществляется? – Через комлог Сири. Он… модифицирован.
“How?” “Through Siri’s comlog. It was… modified.”
Связь осуществлялась по раздельным каналам.
The communications were handled through separate channels.
— Мы осуществляем связь с помощью этого устройства. Но… Он колебался.
"We've been in contact through this. But — "He hesitated.
Все контакты осуществляются через его любовницу – Неусу Муньес.
They deal through his mistress, Neusa Muñez.
Связь с реальным миром осуществляется лишь через меня.
His only connection with the real world is through myself.
Соединения осуществлялись через интерфейсы и зашифрованные коды.
Communication links ran through their interfaces and encryption codes.
Интересы миссис Стюарт осуществляются через интересы ее сына.
Stuart's interest is through her son."
Все осуществляет мой агент, а в списках редакции я числюсь как К.-С.
Everything goes through my agent, and of course I'm listed as K.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test