Translation for "осуществляется более" to english
Осуществляется более
Translation examples
carried out more
Предприятия интегрированного цикла осуществляют более одной из этих операций.
Integrated plants carry out more than one of these functions.
Шаги A.3 и A.4 могут осуществляться более одного раза.
* Steps A.3 and A.4 may be carried out more than once.
МООНСИ намеревается осуществлять более частые поездки в Наджаф, с тем чтобы поддерживать более тесные контакты с основными сторонами.
UNAMI intends to carry out more frequent visits to Najaf to maintain close contacts with key interlocutors.
Им известно, что технические и финансовые ресурсы региона слишком ограничены для того, чтобы осуществлять более тщательный контроль за оборотом наркотических средств.
They know that the region's technological and financial resources are too limited to carry out more careful monitoring of drug trafficking.
Централизация этих функций означает, что их можно будет осуществлять более эффективно благодаря процессу интеграции, специализации, стандартизации и реорганизации.
Centralizing those functions means they can be carried out more effectively because of process integration, specialization, standardization and re-engineering.
Такая корректировка необходима для обеспечения того, чтобы первоначальные цели ТКП осуществлялись более эффективным образом и для обеспечения того, чтобы ТКП учитывала потребности в меняющихся условиях.
These are necessary to ensure that the original intentions of the TAP are carried out more effectively and to ensure that the TAP responds to the needs of a changing environment.
Действия системы Организации Объединенных Наций должны осуществляться более эффективно при посредстве учреждений, отвечающих за оперативную деятельность в каждой стране.
The action of the United Nations system needed to be carried out more effectively through the agencies responsible for operational activities in each country.
Определение того, что дает результаты, и того, что не срабатывает, должно осуществляться на более систематической основе, с тем чтобы ПРООН могла давать ценные стратегические консультации и с тем чтобы правительства и другие партнеры в области развития могли эффективно осуществлять и наращивать свои усилия с целью будущей реализации тех инициатив, которые были предприняты ПРООН.
Codification of what works and what does not work needs to be done more systematically, so that UNDP can provide useful policy advice and so that governments and other development partners can effectively sustain and scale up their efforts to continue into the future what the UNDP initiatives have begun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test