Translation for "оставшиеся два года" to english
Оставшиеся два года
  • the remaining two years
Translation examples
the remaining two years
В результате имеется неизрасходованный остаток в размере приблизительно 3,3 млн. долл. США на оставшиеся два года пятого цикла.
This leaves an unspent balance of about $3.3 million for the remaining two years of the fifth cycle.
В Бангкокской декларации и Лимском соглашении изложены четкие стратегии, определяющие основные направления действий за оставшиеся два года.
The Bangkok Declaration and the Lima Accord both set clear strategies to focus actions in the remaining two years.
Каждый год план будет пересматриваться с точки зрения его целесообразности на оставшиеся два года и будет добавляться третий плановый год.
Each year the plan will be reviewed with respect to its feasibility for the remaining two years and a third planning year will be added.
Затем она предложила делегациям объявить свои ожидаемые взносы на 2006 год и, по мере возможности, на остающиеся два года программы работы.
She then invited delegations to indicate their expected level of contributions for the year 2006 and, as far as possible, for the remaining two years covered by the work programme.
В оставшиеся два года ЮНИСЕФ следует уделить первостепенное внимание областям, в которых можно было бы достичь ощутимых результатов и реальных изменений в интересах детей.
UNICEF should focus its priority actions where demonstrable results could be achieved and a real difference made for children in the remaining two years.
Пересчитанные резервируемые средства по разделу ПРОФ 1.1.1 будут использоваться вместо первоначальных данных о резервируемых средствах по разделу ПРОФ 1.1.1 за оставшиеся два года периода финансирования программ;
The recalculated TRAC line 1.1.1 earmarkings will replace the initial TRAC line 1.1.1 earmarkings for the remaining two years of the programming period;
Я призываю стороны использовать оставшиеся два года для изучения всех имеющихся вариантов, дабы сделать единство привлекательным, как это предусмотрено во Всеобъемлющем мирном соглашении.
I call upon the parties to use the remaining two years to explore all options available to make unity attractive as stipulated in the Comprehensive Peace Agreement.
Науру рассчитывает на период стабильности в оставшиеся два года, и повестка дня в сфере законодательства в 2011 году будет направлена на учет необходимости осуществления крупной реформы в нескольких секторах.
Nauru looked forward to a period of stability in the remaining two years and the 2011 legislative agenda would aim to address the need for major reform in several sectors.
92. В качестве примерного плана работы после представления настоящего первого доклада Специальный докладчик надеется рассмотреть в оставшиеся два года (2015 и 2016 годы) текущего пятилетнего периода вопросы, относящиеся к базовым принципам охраны атмосферы.
92. As a tentative plan of work to succeed the present first report, the Special Rapporteur hopes to consider, in the remaining two years (2015 and 2016) of the current quinquennium, questions relating to basic principles for the protection of the atmosphere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test