Translation for "длившиеся два года" to english
Длившиеся два года
Translation examples
В Марокко прекратилась длившаяся два года засуха, что способствовало росту ВВП этой страны примерно на 10 процентов.
A two-year drought ended in Morocco and contributed to GDP growth there of some 10 per cent.
48. В конце июня 2000 года была завершена длившаяся два года подготовка программы по вопросам политики в области международной миграции.
48. At the end of June 2000, the International Migration Policy Programme concluded two years of implementation.
В Бурунди мы только что пережили кризис, длившийся два года, после подлого убийства первого в нашей истории демократически избранного главы государства.
In Burundi, we have just experienced two years of crisis since the vile assassination of the first democratically elected Head of State in our history.
В результате длившегося два года законодательного процесса был разработан и в 2001 году принят новый закон, который определил основные принципы, касающиеся защиты археологического, архитектурного наследия и культурных ценностей.
As a result of a two-year legislative process a new act was elaborated and enacted in 2001, which stipulated the basic principles pertaining to the protection of archaeological, architectural heritage and cultural goods.
63. После длившегося два года перерыва (см. более подробную информацию в предыдущих докладах) 24 июня народное вече Боснии и Герцеговины приняло пересмотренную стратегию для осуществления приложения 7 к Общему рамочному соглашению о мире в отношении перемещенных лиц.
63. After a two-year delay (see previous reports for details), on 24 June the Bosnia and Herzegovina House of Peoples adopted a revised Strategy for the Implementation of Annex 7 of the General Framework Agreement for Peace.
Процесс уничтожения, длившийся два года, носил широкомасштабный характер: было уничтожено свыше 480 000 л боевых химических агентов, свыше 28 000 химических боеприпасов и почти 1 800 000 л, т.е. 1 040 000 кг и 648 баррелей примерно 45 различных прекурсоров, необходимых для производства боевых химических агентов.
Destruction activities were extensive, lasting two years and resulting in the destruction of over 480,000 litres of chemical warfare agents, over 28,000 chemical munitions and nearly 1,800,000 litres, over 1,040,000 kilograms and 648 barrels, of some 45 different precursor chemicals for the production of chemical warfare agents.
Я только что разорвала отношения, длившиеся два года. Это очень разрушительно.
I just got out of a two-year relationship that was very... destructive.
В декабре Барбаре Линч должно было исполниться двадцать восемь, недавно она развелась, муж был тоже пастором, учеником ее отца, и несчастливый брак, длившийся два года, отбил у нее желание к замужеству.
She would be twenty-eight years old in December, not long ago she had divorced another minister, who was a student of her father’s and to whom she had been unhappily married for two years, and she had no desire to repeat the offense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test