Translation for "оставляя пусть" to english
Оставляя пусть
Translation examples
Подпункты (а) и (b) пункта 5 резолюции 59/105 оставлены пустыми, учитывая неспособность Комиссии добиться консенсуса на ее сессии 2004 года.
Sub-paragraphs 5 (a) and (b) of resolution 59/105 are left blank and take into consideration the inability of the Commission to reach agreement at its 2004 session.
49. Гн Одага Джаломайо (Уганда) говорит, что его делегация чувствует себя весьма неуютно в связи с принятием Комитетом проекта резолюции, в котором вместо цифр оставлены пустые места.
49. Mr. Odaga-Jalomayo (Uganda) said that his delegation was very uncomfortable with the adoption by the Committee of draft resolutions in which the figures were left blank.
24. Для упрощения оформления таблиц и четного указания конкретных требований в каждой таблице в отношении представления информации были оставлены пустыми только те клетки, которые заполняются Сторонами.
Shading To simplify the layout of the tables and clearly indicate the specific reporting requirements for each table, only those cells that require entries by Parties have been left blank.
Глаза, глубоко запавшие в глазницах, были оставлены пустыми — в маске сделали прорези.
The eyes, sunk back deep within the sockets, had been left blank, the gold cut through.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test