Translation for "осмотреть его" to english
Осмотреть его
Translation examples
Она согласилась осмотреть его только после неоднократных просьб, а затем направила его в госпиталь, где ему был наложен гипс на левую руку.
She consented to examine him only after repeated requests and subsequently sent him to a hospital where his left hand was put in a cast.
Если кто-либо из лишенных свободы лиц пожелает подать жалобу, касающуюся пыток или жестокого обращения, то ему было бы полезно иметь доступ к врачу, поскольку, в целом, консультации с врачом носят конфиденциальный характер и если соответствующему лицу нанесены травмы, то врач мог бы профессионально осмотреть его и засвидетельствовать наличие травм в соответствующем медицинском докладе.
If someone were to decide to file a complaint of torture or ill-treatment, it would be advantageous for him to have recourse to a doctor since, in general, consultations with doctors are private and if the person had suffered an injury the doctor would be better placed to examine him and attest to its existence in the corresponding report.
Едва потрудился осмотреть его.
Barely bothered to examine him.
Позвольте мне осмотреть его, пожалуйста!
Let me examine him, please!
Посмотреть историю болезни, осмотреть его.
Take a history, examine him.
- Где вы хотите осмотреть его?
- Where do you want to examine him?
Может ты сможешь осмотреть его?
I was wondering, could you maybe examine him for a second?
Я должна осмотреть его в медицинских условиях.
I should examine him in a medical setting.
Но сначала может твоя сестра прийти и осмотреть его?
Would your sister come and examine him first?
— У меня не было возможности осмотреть его, а без…
Without having had a chance to thoroughly examine him, I—
– Вы позволите нашему врачу осмотреть его?
“Thee be letting our’n doctor examine him?”
Я хотела осмотреть его, чтобы найти причину недомогания — но вряд ли он бы позволил мне это.
I wanted to examine him, but he would not allow it.
Все о чем она могла думать, это побыстрее добраться до места, где могла бы тщательно осмотреть его и помочь чем возможно.
All she could think of was getting him where she could examine him carefully and do something for him.
Во время посещения Чьянгугу членами Группы руандийский командующий округом не позволил Группе экспертов осмотреть оружие, отобранное у бойцов Мутебутси.
During its visit to Cyangugu, the Group of Experts was denied permission by the Rwandan regional commander to view Mutebutsi's weapons.
18. Участникам Международного совещания было предложено осмотреть выставку, посвященную вопросам разминирования и связанной с этим деятельности, которая была развернута во Дворце Наций.
18. In conjunction with the International Meeting, participants were invited to view an exhibition on mine clearance and related activities, which was held at the Palais des Nations.
30. Миссия по установлению фактов смогла посетить этот район 3 августа 2008 года и с помощью биноклей осмотреть с большого расстояния этот оспариваемый участок.
30. The fact-finding mission was able to visit the area on 3 August 2008 and viewed the disputed site from a distance with binoculars.
Для того чтобы осмотреть посланный отчет, нажмите на серийный номер отчета (например FRA 2/1, RUS 1/1), расположенный в первой колонке таблицы.
To view a sent report, click on the serial number (e.g. FRA 2/1, RUS 1/1) link located in the first column of the table.
В самой деревне и за ее пределами Группа посетила 8 - 10 участков, где ей удалось осмотреть шесть воронок, которые, как подтверждает Группа, образовались в результате взрывов бомб.
Of the 8 to 10 sites in and around Umu, the mission viewed six bomb craters and can confirm their having been produced by exploding ordnance.
Она приглашает делегации и НПО осмотреть стенд с фотографиями этих жертв - своего рода "стену плача" по тем, кто уже стал или непременно станет жертвой наземных мин.
She invited delegations and NGOs to view the display of photographs of those victims, a "Wall of Remembrance" to those who had been and those who would inevitably become victims of land-mines.
В ходе экскурсии посетители попадают на третий этаж недавно отремонтированного конференционного корпуса, где они могут осмотреть залы Совета Безопасности, Совета по Опеке и Экономического и Социального Совета.
Tours take visitors to the third floor of the newly refurbished Conference Building, where visitors are able to view the Security Council Chamber, the Trusteeship Council Chamber and the Economic and Social Council Chamber.
Глава администрации Агдамского района провел брифинг и проследовал с Миссией к четвертому пункту в районе деревни Чеменлы, из которого можно было осмотреть пострадавшие от пожаров районы, включая сельскохозяйственные угодья, в агдамском направлении.
A briefing was provided by the Head of the Executive Authority of the Agdam district, who accompanied the Mission to Site 4, near the village of Chemenli, allowing the viewing of fire affected areas, including agricultural land, in the direction of Agdam.
Он встал, чтобы осмотреться.
He stood up to get a better view.
Харпер захотела осмотреть город.
Harper wanted a view of the city.
Я бы хотел осмотреть тело на месте.
I’d like to view the body in situ.
— Вы хотите осмотреть заключенных во втором отделении?
"You're to view the prisoners in the second vault?
Я расследую убийство и пришла, чтобы осмотреть тело.
I'm here to view a body in a legitimate murder investigation.
Он отплыл назад на несколько ярдов, чтобы осмотреть свою работу.
He swam back a few yards to view his work.
Хума наконец-то вышел из палатки — хотел осмотреть лагерь.
Huma stepped outside the tent to view the camp for the first time.
Я желаю сам осмотреть эту обетованную землю, которая отныне принадлежит мне.
I have a desire to view this promised land of mine.
— С вашего позволения, нам хотелось бы самостоятельно осмотреть тело.
“We’d like to view the body in private, if you don’t mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test