Translation for "орден за заслуги" to english
Орден за заслуги
noun
Translation examples
- кавалер ордена <<За заслуги>> Мадагаскара
Knight of the Order of Merit of Madagascar.
Орден "За заслуги" Российской Федерации
Order of Merit of the Russian Federation
Кавалер Национального ордена "За заслуги"
Officer of the National Order of Merit
Орден <<За заслуги>>, Итальянская Республика
Order of Merit, Italian Republic
Вторая награда – еще один орден «За Заслуги»? Очевидно, нет.
Second prize, two Cetagandan Orders of Merit? Evidently not.
– Форкосиган, скажите – это действительно цетагандийский орден «За Заслуги»? – Угу. – А остальное?
"Vorkosigan, tell me—is that really a Cetagandan Order of Merit?" "Yeah." "And the rest of it?"
Орден «За Заслуги» слегка покачивался на ленте над его головой.
The Cetagandan Order of Merit, hung above his head, swayed slightly on its colored ribbon, gleaming in the soft light.
Если в мире существует справедливость. Ее Величество включит тебя в число кавалеров "Ордена за Заслуги".
If there were justice in the world, Her Majesty would enter you in the Order of Merit.
Перед лицом Майлза на бархатной подстилке сиял орден «За заслуги». – Да, сир.
Miles eyed the medallion of the Order of Merit on its colored ribbon, glittering on a bed of velvet. "Yes, sir.
Первой наградой был цетагандийский орден «За Заслуги» – и сколько же смущения принес ему этот орден десять лет назад.
First prize, the Cetagandan Order of Merit, and what an embarrassment that medal had been, a decade ago.
Поколебавшись, он аккуратно разложил по воротнику цветную ленту, на которой висел золотой орден «За Заслуги» – высшая награда Цетагандийской империи.
He hesitated, then arranged the gold medallion of the Cetagandan Order of Merit on its colorful ribbon, properly, around the tunic's high collar.
— Стажер Дарод Монтагна, за мужество и хладнокровие, проявленные во время учебных маневров под огнем нападающих мусфиев, вам вручается орден «За заслуги» и присваивается звание финфа.
“Striker Darod Montagna, for bravery and coolness when brought under fire by an element of the Musth race while on a training maneuver, you’re given the Order of Merit, and promoted to finf.
Письмо написано бисерным почерком и озаглавлено так: «Показания относительно убийства Феликса Хея, эсквайра, написанные Питером Синклером Фергюсоном, бакалавром естественных наук, кавалером Египетского ордена за заслуги».
It's headed in fine flowing handwriting, Statement with Regard to the Murder of Felix Haye, Esq., by Peter Sinclair Ferguson, BSc, E.OM. (Egyptian Order of Merit).
Еще она сказала, что в этом же госпитале лежит какой-то подстреленный лариксанин, и на прошлой неделе офицер из Второй бригады на таком же медальном обходе, как и я, выдал ему орден «За заслуги». Я ей не верю.
“She also told me that there was some shot-up Larissan in this hospital, who was lying there, and some officer from Second Brigade came by, doing the same medal parade I am, and gave this guy the Order of Merit. I don’t believe her.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test