Translation for "орбиты планет" to english
Орбиты планет
  • planet orbits
  • orbits of the planets
Translation examples
planet orbits
Если только орбита планеты не проходит через поле астероидов и в этом случае...
Unless the planet's orbit travels through an asteroid belt, in which case...
Он открыл математическую взаимосвязь между размером орбиты планеты и ее средней скоростью обращения вокруг Солнца.
He discovered a mathematical relationship between the size of a planet's orbit and the average speed at which it travels around the sun.
Нужно так рассчитать запуск, чтобы ракета и Марс встретились в определенной точке орбиты планеты в определенное время.
The launch must be timed, so that the spacecraft and Mars arrive at a specific point in the planet's orbit at the same time.
Орбита планеты краем задевает плоскость вращения пояса астероидов.
This planet orbits the edge of the asteroid belt.
Двадцать миллиардов, погибших в землетрясениях, сопровождавших изменение орбиты планеты...
Suppose twenty billion more were killed in the ground-quakes that accompanied the alteration of the planet’s orbit
Возникающие изменении гравитационного поля сокращают или растягивают орбиту планеты, и зародыши жизни, если они возникнут, будут уничтожены испепеляющим жаром или космическим холодом.
The resulting perturbations successively reduce and expand the planet’s orbit, and the beginnings of life, if they emerge, are destroyed by radiant heat or freezing cold.
Генерал титанов занял место в своем корабле, и все кимеки принялись следить за курьерским кораблем, входящим в плоскость орбиты планеты.
The Titan general climbed back aboard his own ship, and all the cymeks watched the reprogrammed update vessel descend into the planet’s orbital plane.
При нормальных обстоятельствах для реакции было бы достаточно времени, но фантастическая скорость корабля означала, что он пересечет орбиту планеты всего за двадцать восемь минут.
Under normal circumstance there would have been ample reaction time, but the fantastic frightening speed of the intruder meant that it would cross the planet’s orbit in only twentyeight minutes.
Орбита планеты пролегала к солнцу системы гораздо ближе, чем это обычно бывает в случае газовых гигантов; и солнце полыхало актинической белизной на корабельных экранах.
The planet's orbit was much closer to the system's sun than was common with most gas giants, and the sun itself burned an actinic white on the ship's screens.
Мы этого ожидали, но до сих пор кора вообще не двигалась, хотя орбита планеты не является, строго говоря, окружностью и тут возможны приливо-отливные сжатия.
We were expecting to see it already, but until now the crust hasn't moved at all, even though the planet's orbit isn't quite circularised and there should be tidal stresses.
Довины-тягуны на поверхности планеты так настроили искривление близлежащего пространства-времени, что орбита планеты, грубо говоря, встала дыбом. Планета замедлила свой ход.
The dovin basals on the planet’s surface altered the curve of local space-time in such a way that the direction of the planet’s orbit became, roughly speaking, uphill. The planet slowed.
Наконец, — или почти наконец, — здесь вспыхивали сотни голубых огоньков, представляющих корабли, движущиеся в настоящее время в космосе, некоторые по внутренним орбитам планет, а один или два, судя по всему грузовые корабли, стремились к Оортовому облаку.
Finally—or almost finally—were the hundred or more winking blue lights that represented the ships currently traveling in space, some in inner-planet orbits and one or two, obviously supply ships, looping up toward the Oort.
orbits of the planets
Орбиты планет, медленное вращение галактик.
The orbit of the planets, the slow turn of the galaxies.
Порядком мира... . орбитами планет... . преобразовывать метал в золото.
The world order... the orbits of the planets... the transformation of metal into gold.
Астроном Иоганн Кеплер показал 80 лет до этого, что орбиты планет вокруг Солнца - не идеальные окружности, а эллипсы, и что чем ближе планета к Солнцу, тем быстрее она движется.
The astronomer Johannes Kepler had demonstrated some 80 years before that the orbits of the planets around the sun were not perfect circles, but actually ellipses and that the closer a planet was to the sun, the faster it moved.
Автоматически работавшие бортовые компьютеры вывели корабль на орбиту планеты.
Automatic computer units hurled the ship into fixed orbit round the planet below.
Их смерти совпадают со временем прибытием этого корабля на орбиты планет, где произошли убийства.
Their deaths coincide with the arrival of this ship in orbit around whichever planet they were on at the time.
Первые суда, летавшие до Юпитера, не имели достаточно горючего, чтобы тормозить и попадать на орбиту планеты.
The first ships to reach Jupiter didn’t have enough fuel to slow into orbit around the planet.
Потом наступит время, когда Коперник сможет понять, что орбиты планет выглядят не так, как должны были бы, вращайся они вокруг Земли.
Then Copernicus will be able to realize that the orbits of the planets don't look the way they should if they were revolving around the earth.
Когда корабль был готов выйти на орбиту планеты, соответствующей координатам, оставленным нирианами, Мати снова оказалась в рубке.
Maati was at the helm once more when the ship prepared to enter the orbit of the planet whose coordinates matched those described by the Niriians.
Посреди квадратного куска ткани красовалось солнце; далее шли окружности, обозначавшие орбиты планет; для пущей важности было добавлено несколько комет.
In the middle of the square of cloth was the conventional sunburst surrounded by circles representing orbits of solar planets, with a few comets thrown in.
– Итак, вы запрограммировали компьютер «архангела» на проникновение в пространство Бродяг и, если все пройдет гладко, на выход на орбиту планеты Хеврон.
“As I was saying, Father Captain, according to my understanding, you programmed your ship to enter Ouster space and—if unchallenged—go into orbit around the planet Hebron.”
Однако при наблюдении из северной или южной полярной зоны орбиты планет окажутся лежащими «лицом» к наблюдателю и его задача значительно упростится.
Seen from the north or south polar regions, however, the orbits of the planets would be laid out before the observer face-on and so would be easy to observe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test