Translation for "ораторское искусство" to english
Ораторское искусство
noun
Translation examples
noun
И уж если это состязание в ораторском искусстве способно разрешить наши проблемы, так давайте продолжим состязание.
If, however, this contest in oratory is capable of solving our problems, then let us proceed with the contest.
Учащиеся также узнают о правах человека при помощи факультативных мероприятий, таких, как выборы и конкурсы эссе, ораторского искусства или лозунгов.
Students also learn about human rights through extra-curricular activities, such as election exercises and essay, oratorial or slogan contests.
Гн ЧЭН (Китай) (говорит покитайски): Г-жа Председатель, я хотел бы высказать соображение на тот счет, что для всех нас сейчас не время предаваться состязаниям в ораторском искусстве.
Mr. CHENG (China) (spoke in Chinese): Madam President, I would like to suggest that this is not the time for us all to engage in a contest in oratory.
Во время Дней европейского религиозного наследия для студентов трех богословских факультетов (Факультет православного богословия в Белграде, Катехизисно-богословский институт в Суботице и Факультет исламистских исследований в городе Нови-Пазар был организован конкурс духовного ораторского искусства Все разные - все равные.
As a part of the European Religious Heritage Days, spiritual oratory competition All Different - All Equal was organized for the students of three faculties of theology: Faculty of the Orthodox Theology in Belgrade, Catechistic Theological Institute in Subotica and the Faculty of Islamic Studies in Novi Pazar.
Какая разница между Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций и лондонским Гайд-Парком, если Генеральная Ассамблея представляет собой не более чем форум ораторского искусства, напоминающий собой проводившийся в доисламской Мекке форум, который был известен как Сук-Укат (Рынок Уката) и на который собирались для чтения своих хвалебных од или хулительных стихов арабские поэты.
What is the difference between the United Nations General Assembly and Hyde Park in London, if the General Assembly is merely a forum for oratory, resembling the pre-Islamic forum held in Mecca, known as Suq Ukath (the Market of Ukath), in which Arab poets gathered to recite their poems of praise or defamation?
Ораторское искусство должно повышать биение сердца.
Oratory should raise your heart rate.
Ораторское искусство должно двери вышибать из косяков.
Oratory should blow the doors off the place.
Я не хочу ничего изображать, ради только ораторского искусства.
I prefer not to paint a picture in the interest of oratory.
Я был смущен и даже немного напуган этой нежданной демонстрацией ораторского искусства.
I was embarrassed and not a little frightened by this unexpected display of oratory.
Бонсок, "Профессор Ораторского Искусства и Литературы, Специалист по Постановке Голоса".
Bohnsock, "Professor of Oratory and Literature, and Instructor in Voice Culture."
Там он приобрёл чистую аттическую речь, изучил ораторское искусство;
Here he had acquired a pure Attic speech, studied oratory and composition;
В доме Цицерона также весьма ценят риторику, грамматику и ораторское искусство.
There is also a great emphasis on rhetoric, grammar, and oratory in the house of Cicero.
– А вы? – Думаю, я могла бы в это поверить. Ораторское искусство, знаете ли, страшная вещь.
‘And you?’ ‘I think I might believe it.’ She added: ‘Oratory is very frightening, you know.
Никогда еще за всю свою политическую жизнь Джеймс Хауден не достигал таких высот ораторского искусства, и никогда еще ему не удавалось так завораживать своих слушателей.
In all his political life James Howden had never risen to greater heights of oratory or wooed audiences with more effect.
— Ты, должно быть, произнес потрясающую речь. — В голосе Вика чувствовалось смущение. — Я очень сожалею, что не слышал этот бриллиант ораторского искусства.
“You must have made quite a speech,” Vic said. He sounded embarrassed. “I’m sorry I wasn’t there to hear the golden flood of oratory.”
Президент Бюргерс был человек потрясающих способностей, особенно в области ораторского искусства — его бы заслушались даже наши члены Палаты общин.
President Burgers was a man of striking presence and striking talents, especially as regards his oratory, which was really of a very high class, and would have commanded attention in our own House of Commons.
Вчерашняя речь Чилтерна об Аргентинском канале — это блеск! Вершина ораторского искусства. Таких речей не слышно было в парламенте со времен Каннинга[19].
Chiltern’s speech last night on this Argentine Canal scheme was one of the finest pieces of oratory ever delivered in the House since Canning.
Прежняя организация, судя по тому, что мне доводилось видеть и слышать, в основном нажимала на ораторское искусство, зажигательную музыку и эмоции, походя в этом отношении на церковь.
Old organization, as I saw it and from what I heard, relied on oratory, whoop-it-up music, and emotion, much like church.
Сомневаюсь, что его возбудили ваши манеры или ораторское искусство.
I doubt it was your elocution or deportment that was the source of his tumescence.
Даже не смог позволить себе уроки ораторского искусства, чтобы меня там научили, как произносится слова "траст".
Can't even afford elocution lessons to teach me how to pronounce "joint."
Я когда-то закончила курсы ораторского искусства.
I took an elocution course.
Позже Эль Торо выбрал минутку, чтобы договориться со мной наедине об уроках ораторского искусства.
Later El Toro approached me privately about elocution lessons.
Произнес Джек уверенным голосом государственного деятеля, для приобретения чего понадобилось всего несколько уроков ораторского искусства.
Jack announced in his earnest-statesman's voice, the one that had taken a few elocution lessons to perfect.
Продолговатая голова чуть заметно тряслась в такт словам, говорил он как человек, обучавшийся в свое время ораторскому искусству.
His head was very long, and swayed lightly as he spoke; his voice had a thousand modulations, as though at some remote time he had taken lessons in elocution;
Она увидела, как по дорожке движется хлопающий по ветру шелковый галстук-бабочка и ослепительно белый воротник, и узнала мистера Робба, обучавшего ораторскому искусству;
She saw coming down the path a floppy satin bow-tie against a dazzling collar and recognized Mr Robb, the elocution master;
Поздравление получилось в высшей степени занятное, произносил он его зычным голосом, по всем правилам ораторского искусства, и его ирландский акцент одновременно и подчеркивал, и скрадывал ядовитые выпады.
It was a most amusing discourse delivered in a resonant voice with admirable elocution, and his Irish brogue pointed and at the same time mitigated his malice.
Вскоре после прибытия в Америку молодой Макс Хартман стал брать уроки языка и ораторского искусства, как будто хотел таким образом стереть все следы своего прошлого.
As a young man recently arrived in America, Max Hartman had taken speech training and elocution lessons, as if he’d wanted to banish all traces of his past.
— Мисс Треймор! — Говорил он столь безукоризненно поставленным голосом, что это наводило на мысль о курсах ораторского искусства, которые он когда-то окончил. — Почему же вы не сказали мне по телефону, что вы — та самая Патриция Треймор?
            “Miss Traymore!” His voice was so pointedly well bred as to suggest classes in elocution. “You didn’t tell me on the phone that you were the Patricia Traymore.”
О Боже! В чем ее особенности, ему вскоре пришлось узнать… Уроки ораторского искусства, однако, пригодились Уинни: она могла запросто вписаться в любую компанию.
And my God, he had to learn just how different she was. But there was one thing he could say for her; her elocution lessons had been put to good use, for she could pass herself off in any company.
– Если ты, Бланш, намерена сделать театральную карьеру, то я могу порекомендовать тебе несколько превосходных школ драматического искусства, где могут как следует поставить голос и научить ораторскому искусству.
If you are thinking of taking up a stage career, Blanche, I believe there are several excellent schools of dramatic art where they would teach you proper voice control and elocution.
noun
Он призвал также представителей органов власти прекратить упражняться в ораторском искусстве и приступить к практическому решению проблем на местах.
He also urged policy makers to put aside rhetoric and address the issues in a practical manner at the field level.
52. Настало время обеспечить более широкое участие в международной системе торговли и выступить против использования Комитета в качестве форума для все новых упражнений в ораторском искусстве.
52. The time had come to increase participation in the international trading system and to resist using the Committee as a forum for repetitive hollow rhetoric.
Со своей стороны государствам-членам следует меньше упражняться в ораторском искусстве и рассмотреть вопрос о расовой дискриминации для оказания Организации помощи в борьбе с этим явлением на всех континентах мира.
For their part, Member States should reduce their rhetoric and address the issue of racial discrimination so as to assist the Organization in combating the phenomenon in all continents of the world.
Я вынужден также вновь обратить внимание на то, что постоянное повторение представителями киприотов-греков фальшивых утверждений является не чем иным, как упражнениями в ораторском искусстве, которые, к сожалению, вынуждают международное сообщество бесполезно тратить свое драгоценное время и энергию.
I also deem it imperative to point out, once again, that the attitude demonstrated by the Greek Cypriot representatives in their constant repetition of false claims is nothing more than rhetoric, which unfortunately wastes the precious time and energy of the international community.
Сам Генри Ирвинг позавидовал бы вашему ораторскому искусству.
Henry Irving himself cannot reach your heights of rhetorical flourish.
Ты столько знаешь, так владеешь ораторским искусством, что у твоего брата не осталось ни шанса.
Your brother had no chance against your learning or your rhetoric.
– Но никогда мне не доводилось слышать такого образца ораторского искусства, будь то из уст человека плохого или хорошего, как тот, что представили мне сегодня ваши таланты».
“But never have I seen such skilled rhetoric on the part of anyone, either bad or good, as your talents revealed just now.”
Но если оставить в стороне ораторское искусство Самира, факт оставался фактом – за весь период, когда атмосфера в Соединенных Штатах была накалена до предела от страха перед неизвестностью и от жажды мести, Самиру ни разу не предъявили обвинение в преступной деятельности.
But all the rhetoric aside, the fact that Samir was never charged with a crime during a period when the climate in the United States was hot with fear of the unknown and the desire for vengeance always indicated to Bosch that there was nothing there.
Хотя они и возникли значительно позднее, все же у них культура, философия, поэзия, ораторское искусство развились столь же рано и были доведены до такого же совершенства, как и в любой части метрополии.
Though posterior in their establishment, yet all the arts of refinement, philosophy, poetry, and eloquence seem to have been cultivated as early, and to have been improved as highly in them as in any part of the mother country.
И все-таки я тебе скажу вот что: не стоит зря переводить деньги на эти курсы, когда ты можешь получить блестящие знания и до ораторскому искусству, и по английскому языку в своей собственной школе — в самой большой школе штата! — Верно, верно! — с довольным видом подтвердила и миссис Бэббит, но Тед огорченно сказал:
I'll tell you, though: No need to blow in a lot of good money on this stuff when you can get a first-rate course in eloquence and English and all that right in your own school - and one of the biggest school buildings in the entire country!"   "That's so," said Mrs. Babbitt comfortably, while Ted complained:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test