Translation for "опьянели" to english
Опьянели
Translation examples
Петрашкович предложил потерпевшему Х пива, от которого последний опьянел.
Petrašković invited X to drink beer, as a result of which he became intoxicated.
Я думаю, вы опьянели.
I think you're intoxicated.
От одного глотка я опьянела, как никогда в жизни.
I swallowed and it was more intoxicating than any mere drink.
Рационально мыслящий дурак внутри него сказал: «Ты отравился, опьянел от этих фруктов».
The rational fool in him said: you ‘re intoxicated; the fruits have made you drunk.
Ожидания миссис Хэйс оправдались: после этого мистер Хэйс опьянел настолько, что уже ничего не сознавал.
This effectually answered their expectations; and Mr. Hayes became thereby intoxicated, and deprived of his understanding.
Раздеваясь, она вспомнила, как быстро опьянел и протрезвел Джэйс, и усмехнулась.
As she headed off to her bedroom Susan smiled at how quickly Jace had become intoxicated, and how quickly he had sobered up again.
От его слов они словно опьянели, и мы все в наилучшем расположении духа уселись и принялись составлять план атаки.
They were intoxicated by his words, and we all sat down in the best of spirits to work out a plan of attack.
Просторная площадь быстро наполнялась телами алиотийцев, которые либо уже опьянели, либо изо всех сил стремились к этому.
Yet the exposed open plaza was rapidly filling with bodies either already intoxicated or frantically trying to be.
Лорд Эрменвир очень быстро опьянел до такой степени, что мог и утонуть, но вылезать из бассейна и отдыхать на подушках отказывался.
Lord Ermenwyr swiftly became so intoxicated he was in danger of drowning, but refused to leave the pool for the silk cushions.
Было на балу и еще несколько интересных джентльменов, один из которых совершенно опьянел и даже сделал Кимберли предложение прямо во время танца.
There had been several other gentlemen of interest at that ball, one of whom became completely intoxicated and actually proposed to Kimberly on the dance floor.
Хемфри Дэви [52] открыл анестезирующие свойства веселящего газа только в 1779-м. Он сообщает, что, вдохнув шестнадцать кварт этого газа, «совершенно опьянел».
Humphry Davy learned of the anesthetic properties of nitrous oxide only in 1799. He reported becoming “absolutely intoxicated” after breathing sixteen quarts of it.
Все равно что найти винный погреб, доверху наполненный бутылками потрясающего вина, причем такого букета и сорта, какого ты в жизни не пробовал. Я просто опьянел;
It was like discovering a complete wine-cellar filled with bottles of an amazing wine of a kind and flavour never tasted before. It quite intoxicated me;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test