Translation for "определенные лица" to english
Определенные лица
Translation examples
с) запрещение общаться с определенными лицами.
(c) A ban on consorting with certain individuals.
Неоднократно сообщалось о случаях негуманного обращения с определенными лицами.
There had been repeated references to situations where certain individuals did not receive humane treatment.
а) В УОП ООН Директор-исполнитель назначает определенных лиц в качестве утверждающих сотрудников.
(a) Within UNOPS, the Executive Director shall designate certain individuals as approving officers;
Более того, Группа получила информацию, подтверждающую то, что определенные лица в Гвинее покупают ивуарийские алмазы.
Furthermore, the Group obtained information confirming that certain individuals in Guinea purchase Ivorian diamonds.
В частности, определенные лица предпринимали попытки нарушения суверенитета Сирии и подрыва основ сирийского государства.
In particular, certain individuals have sought to violate Syria's sovereignty and undermine the Syrian State.
Таким образом, расширение прав и возможностей связано с основополагающими структурами, которые приводят к маргинализации определенных лиц или групп.
Empowerment therefore involves addressing underlying structures that lead to the marginalization of certain individuals or groups.
а) редакционные заметки в ежедневных газетах, критикующие действия определенных лиц или организаций, не способствующие мирным взаимоотношениям;
(a) Editorial comments in daily newspapers that are critical of actions of certain individuals or organizations that do not encourage peaceful relations;
186.240 продолжать противодействовать террористической и этнической сепаратистской деятельности определенных лиц и группировок (Шри-Ланка);
186.240. Continue to counter terrorist and ethnic separatist activities undertaken by certain individuals and groups (Sri Lanka);
- ограничения на въезд определенных лиц на территорию государств-членов или транзит через нее в соответствии с положениями резолюций Совета Безопасности;
- Restricting certain individuals' entry into or transit through the territory of member States, in accordance with Security Council resolutions.
Я помогаю определенным лицам, которые, насколько я знаю, пережили черную полосу в жизни.
I did reach out to certain individuals who I know have been through some rough patches.
И все же, она всего-навсего человек – к тому же женщина – и склонна испытывать привязанность к определенным лицам и подразделениям, находящимся под ее командованием. Совершенно естественно, что она использует свое служебное положение, чтобы отстаивать их интересы здесь, в штабе, а также выгораживать их, когда они проштрафятся.
Still, she's human-and a woman at that-and tends to form attachments to certain individuals and units under her command It's only natural that she use her position to campaign in their behalf here at Headquarters, as well as sheltering them when they foul up."
С каким-то садистским удовольствием он рассказал мне, что журнал «Экстра» был создан во времена президента Одриа при его благосклонном покровительстве: диктатура публиковала в журнале объявления и тайком оплачивала редакции нападки на определенных лиц и защиту других.
And he immediately went on to tell me, with masochistic pleasure, that Extra had been born in the Odría era, under very favorable auspices: the regime placed ads in it and slipped it money under the table to attack certain individuals and defend others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test