Translation for "они чувствовали себя уверенно" to english
Они чувствовали себя уверенно
Translation examples
Однако, как представляется, руководство ЮНИДО никогда не чувствовало полной уверенности в необходимости использования этого фонда для латания финансовых брешей в силу определенных усматриваемых им трудностей с использованием таких средств.
However, it appears that the management of UNIDO has never felt confident about using the fund for bridge financing because of certain perceived constraints in its utilization.
Я чувствовал себя уверенным, собранным.
I felt confident and clearheaded.
Теперь у нее была эта сила, она чувствовала себя уверенно.
She now had that strength, and she felt confident, and unbeatable.
Подумал, что добился своей цели. Он чувствовал себя уверенно.
He thought it had worked. He felt confident.
Это было догадкой с ее стороны, но она чувствовала себя уверенной относительно этого.
That was a guess on her part, but one she felt confident of.
В доме нагваля Элиаса я чувствовал себя уверенно и свободно.
But in the Nagual Elias's home I felt confident, at ease.
Я чувствовала себя уверенной, исполненная любви к Адриану и готовностью к сражению.
I felt confident, filled with both love for Adrian and readiness for my battles.
Он чувствовал себя уверенно, когда мог рассуждать логически, но отсутствие логики вселяло в него страх, смущало его, обезоруживало.
He felt confident of himself, able to solve rational problems, but irrationality frightened him, confused him, left him unarmed.
Им предстоит еще один бой. Бой, к которому Эйлле был готов. Он чувствовал удивительную уверенность, но Яут не был тоже уверен в нем — об этом говорила поза старого воина.
This, too, would be a battle. But Aille now felt confident in this arena of struggle also—and so, judging from his stance, did Yaut feel confident in him.
Однако, невзирая на свой вид, Айдахо чувствовал себя уверенно. Примет ли его старый герцог или вышвырнет вон, не имеет никакого значения. Дункан сумеет выжить и в том и в другом случае.
But he felt confident about himself, regardless of his appearance, and this Duke would accept him or throw him out. Either way, Duncan Idaho would survive.
Если бы только спина у него успела зажить, и он мог снова чувствовать себя уверенно в смертельном бою, то завтра же помчался бы искать Ладисласа, убегая от опасности, что подстерегала его в этой спальне.
Had his back been properly healed and his fighting agility restored to the degree that he’d have felt confident of his prowess in deadly combat, he’d have ridden out in search of Ladislaus just to avoid the defeat that lurked in wait for him in his bedchamber.
:: Женщинам следует прививать навыки настойчивости, чтобы они чувствовали себя уверенными в своей способности принимать решения в обстановке, где доминируют мужчины.
:: Women must be trained in assertiveness skills in order to feel confident in their decision-making abilities in male-dominated contexts;
В нем принимают участие тысячи женщин со всех регионов страны, что дает им возможность чувствовать себя уверенней в бизнесе и более востребованной в обществе.
Thousands of women from all regions of the country take part in it, and it gives them the opportunity to feel confident about being in business and to feel more in demand in society.
Все граждане мира должны чувствовать себя уверенными, зная, что Организация Объединенных Наций стоит выше любых узкопартийных интересов и служит исключительно гражданам нашей планеты.
All citizens of the world should feel confident and secure in the knowledge that the United Nations is above all partisan interests and serves only those of the citizens of the globe.
12. Защита прав собственности, независимая судебная система, эффективная политика в области конкуренции и надлежащая система регулирования - все это способствует формированию условий, в которых компании могут чувствовать себя уверенными в действующем режиме политики.
Enforceable property rights, an independent judiciary, an active competition policy and adequate regulation all contribute to an environment where firms can feel confident about the policy regime in place.
Кроме того, при подаче в Верховный суд 14 декабря 2004 года первого ходатайства в рамках процедуры habeas corpus в условиях спешки и страха, а также отсутствия чернил, с помощью которых можно было бы оставить отпечаток пальца, автор попросила свою племянницу подписаться за нее. 15 сентября 2005 года при подаче второго ходатайства по линии habeas corpus автор оставила отпечаток пальца. 3 августа 2008 года, давая доверенность "Эдвокаси Форум - Непал" на представление сообщения, она чувствовала себя уверенной и смогла расписаться.
Additionally, at the time of the first writ of habeas corpus to the Supreme Court on 14 December 2004, under pressure of time and out of fear, and given that there was no ink with which to make a thumbprint, the author asked her niece to sign on her behalf. On 15 September 2005, when filing a second writ of habeas corpus, the author made a thumbprint. On 3 August 2008, when authorizing Advocacy Forum - Nepal to file a communication, she was feeling confident and was able to sign.
Естественно, он чувствовал себя уверенно.
And he must have been feeling confident.
Я не чувствовал достаточной уверенности в их компании.
I did not feel confident enough in their company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test