Translation for "они уклонялись" to english
Они уклонялись
Translation examples
Но мы и не будем от нее уклоняться.
But we will not avoid a war.
Нам не следует, да и нельзя уклоняться от такой ответственности.
We should not, indeed must not avoid this responsibility.
В любом случае уклоняющий маневр не исключает полностью вероятность столкновения.
Collision avoidance is always probabilistic.
Это та битва, уклоняться от которой мы себе позволить больше не можем.
This is a battle which we no longer have the luxury of avoiding.
Под этим предлогом государства могут уклоняться от необходимости заниматься их проблемами.
Because they travelled, States could avoid dealing with them.
Несмотря на их оговорки относительно присоединения к КХО, они не уклонялись от конструктивного взаимодействия.
Despite their reservations with regard to joining the CWC, they have not avoided constructive engagement.
Однако при этом нам нельзя допускать того, чтобы международное сообщество уклонялось от своих обязанностей.
But, having said that, we cannot allow the international community to avoid its responsibilities.
a) обвиняемый, которому было известно о судебном разбирательстве, намеренно уклонялся от ареста; или
(a) The defendant, having knowledge of the trial, has deliberately avoided being arrested; or
Неприемлемо, чтобы лица, совершившие серьезные международные преступления, могли уклоняться от правосудия.
It is not acceptable that perpetrators of serious international crimes are able to avoid legal proceedings.
Он ходит на работы, от которых не уклоняется и на которые не напрашивается.
He went to work, neither volunteering nor trying to avoid it.
— Мы, сударыня, беседуем о музыке, — сказал он, когда больше уже невозможно было уклоняться от ответа. — О музыке!
“We are speaking of music, madam,” said he, when no longer able to avoid a reply. “Of music!
— Спиннет обходит Уоррингтона, уклоняется от бладжера — еще бы чуть-чуть, Спиннет… Зрители в восторге, вы только послушайте, что они поют?
“—dodges Warrington, avoids a Bludger—close call, Alicia—and the crowd are loving this, just listen to them, what’s that they’re singing?”
Что ж, я стал уклоняться от ответов на любые вопросы и это возымело эффект полностью противоположный: — Вы первокурсник? — Да нет. — Аспирант? — Нет.
So then I tried to avoid all the questions, and it had the opposite effect: “Are you a freshman?” “Well, no.” “Are you a graduate student?” “No.”
Гарри старательно уклонялся от встречи с любым из них, он не сомневался, что рано или поздно с него снова потребуют отчета о последней отлучке Дамблдора из Хогвартса.
Harry was diligently avoiding contact with any of them; he was sure that, sooner or later, he would be asked again to account for Dumbledore’s last excursion from Hogwarts.
Он не имел понятия о том, сколько из случившегося три дня назад им известно, но до сих пор ему удавалось уклоняться от расспросов, и такое положение дел его вполне устраивало.
He had no idea how much they knew of what had happened three days ago, but he had so far avoided being questioned and preferred to keep it that way.
Используя навыки, развитые подготовкой Бене Гессерит, он прогнулся пытаясь обмануть Фейд-Рауту, но из-за необходимости все время уклоняться от иглы на бедре противника потерял равновесие, оступился и в следующий миг оказался на полу, а Фейд-Раута навалился на него.
Using Bene Gesserit-trained muscles, he sagged to catch a reflex in Feyd-Rautha, but the necessity of avoiding the tiny point jutting from his opponent's hip threw Paul off just enough that he missed his footing and found himself thrown hard to the floor, Feyd-Rautha on top.
— А ты всегда уклоняешься.
And you are forever avoiding them.
– Я не уклоняюсь от вопроса.
“I’m not avoiding the question.
Конечно, она не уклоняется от работы.
Not that she avoided work.
Вы уклоняетесь от ответов;
You avoid answering questions;
Уклоняться от призыва и брака.
Avoid the draft and marriage.
— Вы уклоняетесь от ответа на вопрос.
You're avoiding the question.
— Вы уклоняетесь от ответа на мой вопрос?
“Are you trying to avoid the question?”
– Вы уклоняетесь от ответа. Она пожала плечами.
“You’re avoiding the answer.” She shrugged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test