Translation for "они транслируют" to english
Similar context phrases
Translation examples
Эти станции транслируют свои передачи на всю страну.
These stations broadcast throughout the country.
Эти программы транслируются более чем в 120 странах.
These programmes are broadcast in more than 120 countries.
Все эти мероприятия транслируются общинными радиостанциями.
All of these activities are broadcast on community radio stations.
На хорватском языке транслируются теле- и радиопередачи.
Radio and television broadcasts were in Croatian.
В Украине транслируются программы российского телевидения.
Russian television programmes are broadcast in Ukraine.
Сессия транслируется по радио и телевидению в прямом эфире.
The session is televised and broadcast live.
По телевидению и радио транслируются передачи по вопросам культуры.
Cultural programmes are broadcast on the television and radio.
Транслируются программы Общественного телевидения Российской Федерации.
Programmes of the Russian Federation's Public television are broadcasted.
Когда Черепаха транслирует на уроке – еще ничего.
When the Turtle broadcasts in the lesson - nothing else.
– Транслируется тревожный код Космического Отряда «а-семь».
Broadcasting Space Command Alarm code, A-Seven.
Он транслирует вторичные звуковые волны… Нет, я не пьян и не угрожаю. Это факт.
It’s broadcasting secondary sonics … No, this is not a drunk and not a threat.
Восемь имен транслируются в информационный поток имперской коммуникационной сети.
Eight names broadcast into the dataflow of the Imperial communications network.
– Да. – В скафандре должен быть биодатчик, – сказал Бек, – который транслирует сигнал.
“Yeah.” “It should have a bio-monitor,” Beck said. “And it’ll be broadcasting.
На экране, до сих пор транслирующем игровую площадку, спала маленькая девочка.
On the screen, still broadcasting the playground, a little girl was sleeping.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test