Translation for "они также приобрели" to english
Они также приобрели
Translation examples
Гвинея также приобрела новые тяжелые боевые и транспортные вертолеты.
Guinea has also acquired new heavy artillery transport and combat helicopters.
Правительство Гайаны также приобрело 22 мобильных насоса для смягчения последствий наводнений.
GoG also acquired 22 mobile pumps to assist in ensuring that floods are mitigated.
Как было упомянуто выше, гн Муньяругереро также приобрел более 600 га фермерских земель в пределах занятой НКЗН территории уже после ее оккупации.
As mentioned above, Mr. Munyarugerero has also acquired over 600 hectares of ranch land in CNDP territory since their occupation.
Альянс также приобрел интерактивное присутствие в социальной сети, и число контактов в группе Альянса в системе коммуникации Facebook превысило 1600 членов.
The Alliance also acquired an online social networking presence, and membership in the Alliance's Facebook group grew to more than 1,600 members.
В последние годы негосударственные субъекты также приобрели и стали применять переносные ракеты малой дальности с радиусом действия менее 150 километров.
In recent years, non-State actors have also acquired and used man-portable and very short-range missiles under the 150 kilometres range.
В силу других указов губернатора оттоманские подданные кипрского происхождения, которые на дату аннексии временно отсутствовали на Кипре, также приобрели британское гражданство См. материалы, представленные Кипром.
By virtue of other Orders of the Governor, Ottoman subjects of Cypriot origin who were on the date of annexation temporarily absent from Cyprus also acquired British nationality. See the materials submitted by Cyprus.
Будучи судьей и секретарем Отдела права, правосудия и прав человека, я также приобрел огромный опыт в области общего международного права, международного гуманитарного права и международных стандартов в области прав человека.
Working as a serving judge and Secretary of the Law, Justice and Human Rights Division, I have also acquired exposure and extensive experience in general international law, international humanitarian law and human rights law.
Центр также приобрел и получил по подписке материалы и периодические издания для своей службы документации и информации через соответствующие подразделения Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве и Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека.
The Centre also acquired, by purchase or subscription, publications and periodicals for its documentation and information unit, through the competent services of the United Nations Office at Geneva and the Office of the High Commissioner for Human Rights.
Комиссия также приобрела дополнительные рабочие помещения, которые должны повысить эффективность ее работы и позволить ей набрать новых сотрудников для выполнения заданий, которые ранее были заморожены из-за отсутствия достаточных надежных помещений в штаб-квартире.
The Commission has also acquired additional office space which should make it more effective and allow it to take on new staff to fulfil assignments previously frozen because of inadequate secure space at Headquarters.
Хотя государства попрежнему остаются главными субъектами международного права, их положение изменилось по сравнению с прошлым веком, поскольку международные организации, физические лица и компании также приобрели определенную степень международной правосубъектности; однако когда мы предпринимаем попытку точно определить степень этой приобретенной ими правосубъектности, то вступаем в крайне спорную область международного права.
While States have remained the predominant actors in international law, the position has changed in the last century, and international organizations, individuals and companies have also acquired some degree of international legal personality; but when one tries to define the precise extent of the legal personality which they have acquired, one enters a very controversial area of international law.
Он также приобрел боевой нож морского пехотинца в магазине, торгующем излишками военного имущества, и, не сводя глаз с улицы, непрерывно водил семидюймовым лезвием ножа по точильному камню.
He'd also acquired a Ka-Bar Marine combat knife in a surplus store, and while he'd watched the streets the night before, he'd worked the seven-inch Bowie-type blade across a whetstone.
they also purchased
Этот заявитель также приобрел одеяла, матрацы, примус и сигнальные лампы для своего представительства в Эр-Рияде, Саудовская Аравия.
The claimant also purchased blankets, mattresses, a gas cooker and emergency lights for its mission in Riyadh, Saudi Arabia.
Он также приобрел огромные участки земли, которые впоследствии превратились в Беверли-Хиллз и Калвер-Сити.
he also purchased sizable parcels of land in what would later become Beverly Hills and Culver City.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test