Translation for "они свергают" to english
Они свергают
Translation examples
По сути, те, кто свергает правительства насильственным путем, отныне будут обречены на полную изоляцию.
Indeed, those who overthrow Governments by force will henceforth be condemned to eternal isolation.
Они отклоняют обвинения в том, что они намеревались разжигать ненависть или свергать конституционный строй, и отрицают факт принадлежности к какой-либо незаконной религиозной или общественной организации.
They reject the charge that they intended to incite hatred or overthrow the constitutional order, and deny that they belonged to any illegal religious or social organization.
Для этого Соединенные Штаты пытаются свергать правительства, поощряя внутреннее недовольство и социальные беспорядки и одновременно изолируя их на международной арене, рисуя их облик в черном цвете.
To that end, it attempted to overthrow Governments by fomenting internal discontent and social confusion, while isolating them internationally by tarnishing their image.
Права человека - это слишком серьезный вопрос, чтобы его использовать как разменную монету в геополитической игре или использовать для навязывания своей воли другим или свергать законные власти.
Human rights were too serious a matter to be made a bargaining chip in a geopolitical game, or to be used to impose one's will on others or overthrow lawful authorities.
65. Одним из основных препятствий к обеспечению прав человека сегодня является то, что некоторые государства покушаются на суверенитет других стран и свергают правительства под предлогом защиты прав человека.
65. One of the main obstacles to the promotion of human rights today was that certain States were infringing upon the sovereignty of States and overthrowing Governments on the pretext of human-rights protection.
Страны, которые являются зрелыми демократиями и утверждают, что они повсюду содействуют демократическим идеалам, не должны выступать в роли скрытых сторонников тех, кто свергает демократические режимы, или благодушно наблюдать за попытками подрыва демократических норм.
Countries which are themselves mature democracies and claim to promote democratic ideals everywhere should not be seen to be closet sympathizers of those who overthrow democracy or to be soft in reaction to any challenge thrown down to democratic norms.
– Свергают правительство Америки.
It overthrows America,
Кто собирается свергать меня?
Who is likely to overthrow me?
Свергайте тиранию ваших лживых вождей.
Overthrow your false leaders.
– Никто не собирается свергать правительство, отец.
None of us is trying to overthrow the government, Father.
Если в наших силах свергать и убивать богов — возможно.
If we can overthrow the gods, and kill them — possibly.
– Так же противоестественно, чтобы Король Снов свергал законного Короналя, – сказала Леди.
"It goes against all nature for a son of the King of Dreams to overthrow a rightful Coronal, too," said the Lady.
Я не хочу свергать правительство, что бы ни думали обо мне агенты этого самого правительства.
I do not believe in the overthrow of the Government, regardless of what the agents of the Government believe about me.
– Как я могу доказать, что я не собираюсь свергать наследника? – спросил Торанага своего брата.
"How can I prove I'm not trying to overthrow the Heir?" Toranaga asked his brother.
— Новая Земля, — объяснил Донал. — Это был ложный шаг — свергать правительство силой.
“New Earth,” explained Donal. “It was a fool’s trick to overthrow the government there right now—and by force, at that.
Революция – это вооруженное восстание, акт насилия, во время которого один класс свергает власть другого класса.
Revolution is an insurrection, an act of violence in which one class overthrows another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test