Translation for "они принимают законы" to english
Они принимают законы
Translation examples
they pass laws
Парламент осуществляет контроль за деятельностью правительства и принимает законы.
It monitors the Government's action and passes laws.
- законодательные (Сейм принимает законы и резолюции);
— legislative (the Sejm passes laws and adopts resolutions);
a) законодательные (Сейм принимает законы и постановления);
(a) Legislative (the Sejm passes laws and adopts resolutions);
15. Законодательную власть осуществляет парламент, контролирующий исполнительную власть и принимающий законы.
15. Legislative power is exercised by Parliament, which keeps a check on the executive and passes laws.
Парламенты должны не только принимать законы, но также контролировать и оценивать их выполнение.
Parliaments must not be content merely to pass laws, but must also monitor and evaluate their enforcement.
В некоторых случаях государства принимают законы или реализуют другие инициативы в этой связи.
In some cases, States have passed laws or undertaken initiatives in this regard.
16. В Конституции 1991 года указывается, что парламент может принимать законы, решения, декларации и обращения.
16. The 1991 Constitution specifies that the Parliament may pass laws, resolutions, declarations and addresses.
Заместителя министра не беспокоило, кто принимает законы президент или законодательная власть.
The Deputy Minister was not concerned whether it was the President or the legislature that passed laws.
- принимать законы, позволяющие обоим родителям активно участвовать в воспитании детей;
:: Pass laws that enable both parents to take an active part in raising their children.
В силу статьи 51(xxvi) парламент имеет право принимать законы для аборигенов.
Section 51 (xxvi) is the source of the power that enables Parliament to make laws for Aboriginal people.
b) Король и парламент могут принимать законы, обеспечивающие мир, порядок и благое правление в Свазиленде".
(b) the King and Parliament may make laws for the peace, order and good government of Swaziland.'
Обычно парламент избирается на четыре года, и в соответствии с Конституцией парламент принимает законы Тувалу.
The normal life of Parliament is four years and in accordance with the Constitution, Parliament makes laws for Tuvalu.
Растущее число самоубийств вынуждает марионеточный парламент Южной Кореи принимать законы об их профилактике.
The increasing number of suicide forces the parliament of south Korean puppets to make laws, preventing the suicide.
9. В соответствии с Конституцией только парламент правомочен принимать законы.
9. Under the Constitution, the sole power of making laws is vested in the Oireachtas.
Они должны принимать законы, обеспечивающие использование бюджетных средств на благо всего общества.
They are to make laws to ensure that the budgets are used for the common good.
Однако он, по всей вероятности, также правомочен принимать законы, поскольку
It seemed that he was also empowered to make laws, since he issued decrees.
11. Собрание может принимать законы по любому вопросу.
11. The Assembly may make laws on any subject.
Согласно Конституции, парламент полномочен принимать законы.
The Constitution provides for Parliament to have full powers to make laws.
Принцип управления - правительство вправе управлять и принимать законы.
The principle of Government - the Government has the right to govern and make laws;