Translation for "они поцарапаны" to english
Они поцарапаны
Translation examples
they are scratched
А фордик, побитый, поцарапанный, испуская пар, загромыхал в темноту, выражая огоньками задних фонарей сильнейшее негодование.
Then, dented, scratched, and steaming, the car rumbled off into the darkness, its rear lights blazing angrily.
Живоглот после фейерверка пришел в себя далеко не сразу, и, когда они въезжали в Лондон, Гарри, Рон и Гермиона были изрядно поцарапаны.
Crookshanks took quite a while to recover from the fireworks, and by the time they entered London, Harry, Ron, and Hermione were all severely scratched.
Меня даже не поцарапало.
I am not even scratched.
Может быть, поцарапало бы краску.
Might scratch the paintwork.
— Надеюсь, ты их не поцарапал
No scratches, I hope . . .
Кирпичи были поцарапаны.
The bricks were scratched and gouged.
– Я уж лучше поцарапаю им ботинки.
“I’d rather scratch boots.”
– Ты же сказал ему не поцарапать корабль.
You told him not to scratch the paint.
Наверняка я его поцарапала.
I'm sure I scratched him.
– Я обо что-то поцарапался.
Oh, I scratched myself on something.
Если они поцарапают краску , я буду в бешенстве.
If they scratched my paint, I'm gonna be pissed.
Я не знаю, чем они пользовались но они поцарапали дерево на очень хорошей крышке.
I don't know what they were using but they scratched up the wood on the lid real good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test