Translation for "они отказались дать" to english
Они отказались дать
  • they refused to give
Translation examples
they refused to give
Они сильно избили его после того, как он отказался дать им денег.
They beat him severely because he refused to give them money.
Несмотря на последующие уточнения организаторов, городская администрация отказалась дать разрешение.
Despite further clarifications provided by the organizers, the city administration refused to give permission.
Он был вынужден провести два дня и две ночи под открытым небом, но солдаты отказались дать ему одеяло.
He was kept there for two days and nights in the open, during which time the soldiers refused to give him a blanket.
Согласно показаниям очевидцев, эт-Тавиль был жестоко избит солдатами после того, как отказался дать одному из них сигарету.
According to eyewitnesses, Al Tawil was severely beaten by the soldiers after refusing to give one of them a cigarette.
Женщина, чей опекун отказался дать такое согласие, может ходатайствовать перед судом о назначении другого опекуна.
A woman whose guardian refused to give consent could petition the courts to have another guardian appointed.
По словам субпрефекта, <<Селека>> похитила пастора из церкви Бакалы, поскольку он отказался дать информацию о каком-то конкретном человеке.
According to the sous-préfet, the Séléka kidnapped the pastor of the church of Bakala because he refused to give information about a certain individual.
Как утверждается, автор и его брат отказались дать показания в суде, поскольку считали, что им не была предоставлена возможность опровергнуть предъявленные им обвинения.
It is submitted that both the author and his brother refused to give a statement in court because they considered that they had not had the opportunity to repudiate the charges against them.
Вместе с тем он считает необходимым отметить, что по одному из этих дел обвиняемый был оправдан после того, как авторы утверждений отказались дать свидетельские показания.
He nevertheless pointed out that, in one of those cases, the accused had been acquitted when the persons who had made the allegations had refused to give evidence.
Представитель ИДФ отказался дать какие-либо сведения об инциденте или сообщить о том, были ли солдаты переодеты в арабов. ("Гаарец", "Джерузалем пост", 14 октября)
The IDF spokesman refused to give any details about the incident or to say whether the soldiers had been disguised as Arabs. (Ha’aretz, Jerusalem Post, 14 October)
Он отказался дать мне сведения.
He refused to give me any informa­tion.
Я отказался дать слово Сержину.
I had refused to give my parole to Sergine.
Однако моя госпожа отказалась дать приказ хоронить мужа.
But my mistress refused to give her sanction for this to happen.
Они отказались дать мне карту, но я поклялся достать ее, и вот карта у меня.
They refused to give me the map; so I swore to obtain it, and here I am with the map.
Нина Гудрих была в платье с блестками от Matsuda и отказалась дать мне свой номер, даже когда Джин была внизу в дамской уборной.
Nina Goodrich was wearing a sequined dress by Matsuda and refused to give me her number, even though Jean was in the women's room downstairs.
Лили отказалась дать мне номер своего домашнего телефона, хотя, возможно, просто его забыла, а ее мобильный был заблокирован пин-кодом.
She refused to give me a home phone number, or maybe couldn’t remember it, and her mobile phone was pin-locked.
Сегодня она категорически отказалась дать кусочек лимонного пирога Стюарту Герцогу из компании «Герцог Веббер и Дойль», нашему юрисконсульту.
Today she categorically refused to give Stuart Hertzog, of Hertzog Webster and Doyle, the paper’s legal counsel, a piece of key lime pie.
Едва она помогла госпоже войти в воду, как тут же отказалась дать ей мыло, пока Бренна не пообещала не мыть волосы.
Once she assisted her mistress into the steaming water, Ada refused to give her any soap until Brenna promised not to wash her hair.
Дон Хуан согласился, что моя точка сборки передвигалась свыше его ожиданий, но отказался дать мне даже намек на то, что я делал.
Don Juan agreed that my assemblage point had moved beyond his expectations, yet he refused to give me even a hint of what I had done.
– Можно представить себе, что они в своем островном эгоизме и глупой гордости янки отказались дать… дать одну простую вещь, которая для них все изменила бы.
(LINOGE) One wonders if, in their insular selfishness and Yankee pride, they refused to give something . some simple thing . that would have changed matters for them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test