Translation for "они отказались взять" to english
Они отказались взять
  • they refused to take
Translation examples
they refused to take
На этих основаниях Китай отказался взять на себя ответственность за этот инцидент.
China, on these grounds, refused to take responsibility for the incident.
Поскольку он отказался взять в руки оружие, его заставили готовить пищу.
Upon his refusal to take up arms, they had forced him to prepare their food.
Ее сын отказался взять на себя ответственность за совершенные преступления и беседовать со следователем до тех пор, пока ему не разрешат встретиться с адвокатом.
Her son refused to take responsibility for the crimes and refused to talk to the investigator for as long as he was not allowed to see a lawyer.
Революционная армия Бугенвиля отказалась взять на себя функции, которые ей отводило переходное правительство (E/CN.4/1996/58).
The Bougainville Revolutionary Army (BRA) had refused to take up the seats reserved for it in the Transitional Government (E/CN.4/1996/58).
5. По сообщениям ГНПО, Нидерланды отказались взять на себя ответственность за осуществление конвенций Организации Объединенных Наций в области прав человека во всех частях Королевства Нидерландов.
According to DNGOs, the Netherlands refused to take responsibility for the implementation of the UN Human Rights conventions in all parts of the Kingdom of the Netherlands.
Как отмечается в протоколе беседы, автор предполагает, что его начальники узнали о его политических симпатиях, когда он отказался взять деньги за голосование в пользу Саргсяна.
The interview report indicates that the author suspects that his superiors knew about his political sympathies when he refused to take money to vote for Sarkisian.
Нельзя заключить, что власти проявляют особый интерес к автору лишь потому, что он и его жена отказались взять деньги за голосование в пользу Саргсяна и что он отказывался выполнять определенную работу.
It cannot be concluded that the authorities have a special interest in the author because he and his wife refused to take money in exchange for voting for Sarkisian and because he refrained from doing certain police work.
Но я затрясла головой и отказалась взять ее.
But I shook my head and refused to take it.
Отказаться взять этот свиток было бы чрезвычайно невежливо.
To refuse to take it now would be extremely impolite.
Бруд может отказаться взять мальчика к своему очагу.
Broud could refuse to take Durc into his hearth.
— Значит, он отказался взять тебя с собой прошлой ночью?
“And did he refuse to take you with him last night?”
Он отказывался оставить дела, а доктор отказался взять на себя ответственность за его жизнь.
He refuses to leave his business--and the doctor refuses to take the responsibility.
Была в собственном хозяйстве экономкой и все же отказалась взять бразды правления Круелом.
Her own steward, yet she refused to take the reins at Crewel.
Танатос, отказавшийся взять душу Луны, потому что любил девушку.
Thanatos, who had assumed the office and refused to take Luna's soul, because he loved her.
Я даже привел ей смертного, но она все равно отказалась взять душу, которая спасла бы ее.
I even brought a human to her and still she refused to take the soul that would save her.
Я попыталась всунуть их Кларе в руки, не желая больше иметь дела с ними, но она отказалась взять их.
I tried to give them to Clara to hold, wanting nothing more to do with them, but Clara refused to take them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test