Translation for "они заживают" to english
Они заживают
Translation examples
Не заживает кровоточащая рана Боснии.
The bleeding wound in Bosnia has not healed.
Конфликты, в рамках которых мишенью избирается гражданское население, отвратительны и оставляют шрамы, которые очень медленно заживают.
Conflicts where the civilian population is targeted are abhorrent and leave scars that take a long time to heal.
Тем не менее, согласно протоколу судебно-медицинского обследования, у заявителя была обнаружена только маленькая уже заживающая рана на левом колене.
However, according to the record of the forensic examination, only a small, already healing wound was found on the complainant's left knee.
Ливия должна сформировать новый общественный договор и одновременно заняться исцелением ран, не заживающих уже несколько десятилетий.
Libya had to define a new social contract, which should go hand in hand with the healing of decades-old wounds.
Пытки могут привести к нанесению телесных повреждений, таких как перелом костей и медленно заживающие раны, или же не оставить физических следов.
Torture may cause physical injury such as broken bones and wounds that heal slowly, or may leave no physical scars.
Суставный хрящ обладает ограниченной способностью к регенерации, а повреждения хряща заживают плохо и не до конца; на поврежденном участке возможно только временное восстановление тканей.
Articular cartilage had a limited regeneration capacity and cartilage defects had a limited capacity to heal; only temporary repair tissue would be created in the defect space.
Вместе с тем, как сообщается, таких внешних следов телесных повреждений обычно не было видно, поскольку жертвы пыток, как правило, предавались суду после того, как полученные ими раны полностью заживали.
Such outward displays of injury were said to be uncommon, since torture victims were usually brought to trial well after their injuries had healed.
Он также указывает на то, что судебно-медицинское освидетельствование от 7 мая 2002 года было проведено через 18 дней после того, как он был подвергнут жестокому обращению, т.е. когда его раны уже начали заживать.
He also points out that the forensic medical examination of 7 May 2002 was performed on him 18 days after the date when he was subjected to ill-treatment, and when his injuries had already started to heal.
Они заживают быстро в его возрасте.
They heal quickly at this age.
Пятилетних шлепают постоянно, и ничего, они заживают.
Five-year-olds get slapped all the time, and they heal.
Вряд ли, подумал Гарри, она долго будет раз за разом так хорошо заживать.
Harry thought it unlikely that it would keep healing as effectively for long.
Гарри недоумевал: что за ядовитое создание напало на него, если раны до сих пор не заживают?
Harry could not understand this: had Hagrid perhaps been attacked by some creature whose venom prevented the wounds it inflicted from healing?
Но, кажется, заживает хорошо.
It looks to be healing up well, though.
Раны же заживают хорошо!
The wounds are healing well.
Ты помни, на нас все заживает.
Remember, we’ll heal.”
Раны заживали хорошо.
The healing was going well.
– Глаз у нее хорошо заживает.
The eye is healing well.
— Никак не заживает?
Naught hath healed?
Рана хорошо заживает.
It’s healing nicely.
Заживает она, кажется, нормально.
It seems to be healing well enough.
Тем не менее они хорошо заживали.
Nonetheless, they were healing well.
— А крылья не заживают?
“Don’t the wings heal up?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test