Translation for "они восстали" to english
Они восстали
Translation examples
Мы восстаем против несправедливости и угнетения.
We rebel against injustice and oppression.
Эти люди восстали против установленного Богом порядка.
Those people have rebelled against God's creation.
Против этого закона Соединенных Штатов Америки восстают эти страны.
This is the law of the United States against which these countries have rebelled.
Повстанцы на юге Кордофана и Судана восстали против государства и объявили войну мусульманам.
The rebels of southern Kordofan and southern Sudan have risen against the State and have declared war on the Muslims.
Вы были бы способны расценить так даже борьбу американских колонистов, восставших против английского владычества.
Following this logic, one could apply such a definition to the struggle of the American colonists who rebelled and fought against English domination.
Слом этой системы привел к депортации восставших рабов и вызвал восстание рабов в других странах Карибского региона.
This destruction resulted in the deportation of slaves who rebelled, and it sparked slave rebellions in other Caribbean countries.
Последним его достижением стал разгром группировки, восставшей против конституционного правопорядка в районе йеменском районе Саада.
The most recent achievement involved defeating a group that had rebelled against the Constitution and the rule of law in the Sa'dah region in Yemen.
Двадцать лет назад предыдущее поколение восстало против тирании в Восточной Европе, и международное сообщество незамедлительно пришло ему на помощь.
Two decades ago, a previous generation rebelled against tyranny in Eastern Europe. The international community was quick to help.
Кризис достиг своего апогея, когда заключенные восстали против надзирателей, захватили их оружие, сбежали и рассредоточились по городу, сея повсюду страх.
The crisis peaked when detainees rebelled against their guards, seized their weapons, escaped and spread terror in the city.
В 1999 году восставшие солдаты вновь захватили Фритаун, пытаясь сместить правительство, что привело к гражданским беспорядкам и столкновениям.
In 1999 rebel soldiers again re-entered Freetown attempting to force the Government out of power and civil strife and unrest ensued.
Мы построили их, чтобы облегчить свою жизнь, но они восстали.
We built them to make our lives easier, but they rebelled.
Ты, Ты прощал отцам нашим, когда они восстали против слова Твоего.
Thou, Who did forgive our fathers when they rebelled against Thy word.
Когда они осознали честь, которую они заслужили, они восстали против чувства вины за свой успех, которое вы хотели им навязать.
When they recognized the honor they deserved, they rebelled against the guilt you wanted them to feel for their success.
как ты думаешь – не мог ли его организм восстать против ее избытка в пище? – предположила Чани.
Chani said. "Have you investigated the possibility that his body has rebelled against too much spice in his diet?"
— А-а… Порядок! — ответил Рон. — Не мог вспомнить имена всех вождей восставших гоблинов, пришлось кое-какие придумать.
“Oh… okay,” said Ron. “Couldn’t remember all the goblin rebels’ names, so I invented a few.
После этого презрение к нему за его низкое происхождение усугубилось ненавистью, внушенной страхом перед его свирепостью, так что против него восстала сначала Африка, потом Сенат и весь римский народ, и, наконец, в заговор оказалась вовлеченной вся Италия.
First Africa rebelled, then the Senate with all the people of Rome, and all Italy conspired against him, to which may be added his own army;
Государи, осмелившиеся таким образом восстать против церкви, обычно навлекали на себя обвинение не только в этом преступлении, но и в добавочном преступлении — ереси, несмотря на их торжественные заверения о своей вере и на смиренное подчинение всем догматам, какие она считала нужным предписать им.
The princes who have dared in this manner to rebel against the church, over and above this crime of rebellion have generally been charged, too, with the additional crime of heresy, notwithstanding their solemn protestations of their faith and humble submission to every tenet which she thought proper to prescribe to them.
— Население восстало.
The populace rebelled.
Если бы только они, ну, восстали.
If only they’d, well, rebel.
Все в Рюарке восстало.
Everything in Ruark rebelled.
— Катарина восстала против них?
Catareen rebelled?
– С восставшими он связался. – Конечно.
"With rebels he plotted." "Sure.
— Восставшим будет трудно.
That'll be very tough on the rebels.
Подчиненные государства восстали.
Tributary states rebelled.
– Подумай о восставших племенах.
Think of the rebel tribes.
Восставшие атакуют императора!
The rebels are attacking the Emperor!" 
Народ уже готов был восстать.
The people were already rebelling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test